Книги

Соломон Крид. Искупление

22
18
20
22
24
26
28
30

Он остановился у огромного полотна, изображающего ночную пустыню. На нем спиной к зрителям стоял одинокий человек, глядящий на яркий столп света, вырывающийся из чего-то похожего на дверь во тьму.

– А это кто и зачем?

– Это нарисовал Джек Кэссиди, – пояснил Морган и добавил, надеясь отвести мысли Рамона от идеи сжечь сердце города: – Тот же человек, который построил и дом, и церковь.

– Ну так и что тут нарисовано? – не унимался Рамон, рассматривая картину. – Кто на ней?

– Не знаю. Наверно, сам Джек. А сияющая дверь, наверное, зеркало. Он встроил его в другую картину – там, в церкви.

Рамон проигнорировал намек и пошел по второму этажу, будто покупатель, открывая двери и заглядывая в комнаты, пока не дошел до конца коридора и не открыл последнюю дверь, ведущую в большую спальню с обширной старинной кроватью посередине, с камином и двумя креслами. В дальней стене виднелась раскрытая дверь, за ней – старомодная чугунная ванна.

– Вот это я называю спальней, – объявил Рамон, заходя и осматриваясь. – На мой вкус, слишком отдает древним дерьмом, но, если малость ободрать да приукрасить, очень даже ничего. Джакузи да зеркала на потолке… эй, ты как думаешь?

Он посмотрел на Холли. Та промолчала.

Рамон улыбнулся и повернулся к охранникам:

– Ребята, займитесь пока делом. Мэра поищите. А мы с леди тут немного позанимаемся. Надо опробовать здешнюю мягкую мебель.

82

Дверь спальни закрылась за спиной и тихо щелкнула, замыкаясь. Холли посмотрела вниз, на доски, стертые, исцарапанные ногами Кэссиди за сотню лет. Сжалась, ожидая, что Рамон ее схватит. Руки по-прежнему стянуты пластиком. Сопротивляться трудно. Разве что пнуть негодяя. Отдавить ему палец. Холли слышала: Рамон стоит между нею и дверью. Запертой.

Под ногами заскрипели половицы. Холли напряглась, но Рамон прошел мимо, не тронув ее. Заскрипели пружины матраса – Рамон присел на край кровати. Холли чувствовала, как по ней ползет похотливый взгляд.

– Посмотри на меня! – приказал Рамон.

Она подчинилась, хотя волосы закрывали лицо, словно темная вуаль. Рамон рассматривал ее, как покупатель рассматривает лошадь или собаку, затем похлопал по кровати рядом с собой.

Холли посмотрела на его руку, затем снова на лицо. И не двинулась.

Рамон склонил голову набок, сунул руку за спину.

В руке его появился нож. Рамон медленно поворачивал лезвие. Оно вспыхнуло, отражая свет.

– Как, по-твоему, у нас с тобой утрясется, а? – спросил Рамон.

Холли напряглась сильнее, пытаясь подавить внезапную дрожь. Нельзя, чтобы он заметил и принял за признак испуга. Холли не боялась, но злилась. Сильно.