Книги

Смертельный сон

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока я изучала варианты на полке, по проходу ко мне подошел крупный мужчина. Когда он полез в карман, я напряглась, и напряжение свернулось в моем животе, готовое вырваться наружу.

— Вы леди, которая купила Замок, верно? — Он не стал дожидаться ответа, прежде чем сунуть сложенный листок бумаги. — Меня зовут Джерри. Я из пожарной части. Каждый год мы проводим сбор средств в VFW2 вечером четвертого июля. там приятная обстановка и живая музыка. Это был бы отличный способ познакомиться с людьми.

Я развернула листок и поняла, что это флаер, рекламирующий мероприятие.

— Спасибо, Джерри. Я подумаю. — Я снова сложила листок и положила его в сумочку.

— Если вы любите грудинку, то окажетесь в раю, — добавил он. — Это блюдо готовится медленнее, чем все, что вы когда-либо пробовали.

— Звучит потрясающе. — Я повернулась обратно к полке и понадеялась, что это послужит концом нашего разговора. В этом и заключается различие между Лондоном и Фэрхейвеном. В большом городе я могла за весь день не поговорить ни с одним человеком.

К сожалению, я не могла избежать встречи с мертвецами, и в Лондон гораздо больше потерянных душ. Здесь меньше безвременно ушедших, но больше живых и дышащих болтунов, которые думали, что наличие лица — приглашение к разговору.

Джерри, похоже, понял намек, потому что вышел из прохода, и я услышала его прощание с Кларком. Я выбрала необходимые товары и перешла в отдел красок за дополнительными банками базового цвета и одной дополнительного. Я поставила все на стойку для смешивания.

Кларк бросил взгляд на банку поменьше.

— Красный? Ну, думаю, стены в вашем доме по-настоящему большие. Тебе, наверное, сойдет с рук такой цвет.

— Он сработает в качестве яркого акцента. У вас есть шланги?

— В секции снаружи. — Он кивнул в сторону открытой двери в задней части магазина. — У тебя есть время посмотреть, пока я смешиваю краску.

— Отлично. Я вернусь. — Я откладывала обустройство заднего двора и рва, потому что внутренний интерьер требовал слишком много внимания, но рано или поздно мне придется этим заняться. Шланг был бы хорошим началом.

На отрытой площадке стояла пожилая женщина, опираясь на трость, перед рядом больших горшков. Ее полностью белые волосы были небрежно убраны под шляпку от солнца. Мы были бы одного роста, если бы не легкая сутулость в ее спине при опоре на трость. Когда женщина посмотрела на меня, я увидела люминесцентно-голубые глаза.

— Ты леди, которая купила Замок, — сказала она.

— Лорелея Клей.

— Приятно, наконец, с тобой познакомиться, мисс Клей. Я Джесси Талбот. Видела тебя здесь раньше, но издалека.

— Я ищу шланг, — сказала я ей, как будто ей не все равно.

— Их полно в первом ряду. Обязательно купи это перед отъездом. — Она указала тростью на венок из сухих цветов, висящий на торцевой панели.

— Они красивые.