– Неужели обязательно сегодня?
– Да нет, пусть, – сказала Мия. – Покончим с этим.
– Хорошо, – проговорила Энди. – Только вот… гм…
– Что не так? – спросил Джек.
Энди мялась, не решаясь начать разговор.
– Во-первых, я должна вам напомнить, что вы вправе сохранять молчание. Все, что вы скажете, будет использовано против вас на суде…
– Минуточку, – перебил Джек. – Ее что, в чем-то обвиняют?
Энди немного выждала и ответила с твердостью в голосе:
– Да, в убийстве.
– Это не было убийством, – вмешался Джек. – Ричи получил по заслугам.
– Я согласна. И Жерар Монтальво тоже получил по заслугам. Тем не менее женщина имеет право убить насильника лишь в качестве самообороны, а не в отместку.
Мия собралась что-то сказать, но Джек ее остановил и серьезно взглянул на Энди:
– Ну все, хватит ходить вокруг да около. Выкладывайте начистоту: в чем дело?
Энди замялась и после некоторых раздумий сказала:
– Джек, я не могу…
– Не можете разглашать следственные подробности. Это я уже слышал. Твердите как мантру. Может, для разнообразия, сделаете неожиданный ход? Так, чтобы поддержать разговор…
– Вы упрощаете.
– Зато вы усложняете. Вы с самого начала заладили: «Я не вправе разглашать следственные подробности».
– Вы несправедливы.
– В конце вы пообещали выбить для меня повышенный уровень информированности, и больше я от вас ничего не слышал.