Книги

Слово не произнесенное

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. Только местные этого не знают. Раз я отдаю приказы и вы их выполняете, значит вы — моя дружина в их глазах. И раз я тут свой, то и к вам относятся как к друзьям. В любом случае, хуже от этого не будет.

* * *

Исполняющий обязанности начальника департамента контрабанды замялся перед закрытой дверью, вздохнул и осторожно постучал. Господин Трашам старался собраться с мыслями и всем своим видом демонстрировал, что он не боится всесильного босса и не обращает внимание на ехидные взгляды секретаря. Тот еще жук, кстати. Это же надо уметь так вежливо шипеть: «Вас ждут». При этом загривком ощущаешь, что не особо тебя и ждут, да и сам ты неудачник, по недоразумению взобравшийся в чужое кресло.

Но через полчаса после того, как Трашам переступил порог кабинета, он уже забыл и секретаря, и теплую солнечную погоду на улице. И.О. сидел в кресле, потел и не знал, что бы еще такое сказать, дабы не потерять остатки достоинства. Потому что старик Стапп отпрепарировал доклад и теперь методично втаптывал недотепу в дерьмо.

— Знаешь, я раньше считал тебя чуть умнее. Хотя бы самую малость. Тебе дали людей, контакты в других ведомствах, подсказали нужные ходы и выходы для плодотворной работы. У тебя лучшие осведомители на побережье. С тобой вечером готовы встретиться главари местных кланов, дабы подбросить слух-другой или продать горячую сплетню подороже. Но даже с такими возможностями ты ничего не добился. Вообще ни-че-го… Где Чэкара? «Не знаю»… Кто его покрывал во время сделки? «Не знаю»… Куда подевались деньги за вырученный товар? Они ведь так и не всплыли!.. Но ты ничего не знаешь. Лишь жуешь сопли и портишь воздух… Убирайся, я подумаю, что с тобой дальше делать. Потому как перекладывать бумажки и просиживать задницу в департаменте толпа желающих. А мне нужны результаты…

Перспектива увольнения и нищей жизни где-нибудь в пригородах Шелста были настолько неотвратимыми, что толстяк совершенно скис и ляпнул, не подумав о последствиях. В другое время он бы не позволил себе подобного:

— Вы правы, про бунтовщика узнать ничего так и не удалось. Только кочевники жалуются, что капитан Гард вернулся и наподдал им рядом с Рулодэром.

— Великий бродяга? С какой стати ему возвращаться? — удивился желчный старик.

— Я тоже удивился, господин Хранитель. Да еще будто свой дом на колесах он сильно переделал.

— Кто переделал? Куда? — Стапп начал сердиться, запутавшись в жалком блеянии подчиненного. В ответ Трашам зачастил, с ужасом ощущая, как с каждым вновь произнесенным словом он уменьшается в размерах и становится осклизлым куском грязи, готовой растечься по полу:

— Вояки покупали скот у кочевников, попутно собирали все слухи и сплетни в округе. Так стало известно, что машина капитана Гарда прошла по болотам и вернулась в Рулдомэр. Несколько бандитов попытались проследить за бродягой, но капитан дальним выстрелом убил наблюдателя и исчез. По описанию — дом на колесах был меньше, чем раньше. Не двухэтажный и без башенок с пулеметами.

— Другой дом? У капитана?.. — старая мумия неожиданно заинтересовалась.

— Ну да… Подобных механизмов больше никто не строит давным-давно. С броневиком кочевники вряд ли спутали, они с военной техникой часто сталкиваются. Кроме Гарда больше ни у кого подобных раритетов нет… Просто я стараюсь отслеживать любые необычные события, дабы попытаться выйти на беглеца. Вот и…

— Заткнись!..

Стапп задумался.

Трашам же застыл в полуприседе, не зная, что ему дальше делать. Когда он открыл рот и начал говорить, то как раз уже поднимался со скрипучего стула, а сейчас раскорячился в полусогнутом состоянии. Распрямиться — это продемонстрировать неуважение к боссу. Сесть — скрип проклятого стула может прервать мыслительный процесс и опять же создаст еще большие проблемы. Поэтому толстяк стоял, потел и с ужасом ощущал, как начинают трястись ноги. К счастью, Стапп заметил его муки и жестом разрешил сесть. Еще через пару минут старик усмехнулся:

— Ты невероятно удачливый сукин сын… До того, как ты начал рассказывать сплетни с южных границ, я хотел вывалять тебя в дегте и перьях, потом вышвырнуть за ворота Шелста. В назидание другим. Но сейчас понимаю — к сожалению, от тебя бесполезно требовать чего-то выдающегося. Увы, ты лишь способен идти по проложенной дороге и собирать разбросанные перед носом камни. Делаешь это старательно, но без понимания внутренней сути происходящих вокруг событий. Но свинью нельзя научить хождению по канату, для этого лучше найти обезьяну… А про дом на колесах, то хочу тебе напомнить, что капитан Гард никогда не меняет привычек. И его машина для путешествий по другим мирам обходится без переделок уже давным-давно. Поэтому вряд ли по болотам катался великий бродяга, вернувшись из похода за редкими артефактами. Насколько я помню, Гард обещал заглянуть домой через пару лет, не раньше.

— Но… Кто это тогда мог быть?

— Кто? А вот шляться рядом с Рулдомэром вполне мог молодой Саф. На броневик у него вряд ли денег хватит, да и не продают их гражданским. А вот купить что-нибудь из старых запасов времен Пустынного конфликта, это запросто. И нанять кого-либо из «ашэров» тоже золота хватит. Поэтому пустой доклад о проверке местных дыр можешь спустить в нужник. Сам же отправишься прямо сейчас в гарнизон и передашь по световому телеграфу срочный запрос на юг. Чтобы предоставили всю возможную информацию об этом конфликте. И организовали поиск механизма силами патрульных.

Воспрянув духом, Трашам уточнил:

— Кочевники утверждали, что неизвестные ехали прямиком в город. Может, стоит там поискать?