Книги

Слепой инстинкт

22
18
20
22
24
26
28
30

— Господин Кюль! — позвал Адамек.

Франциска приготовилась к погоне, но Кюль остановился на месте и, повернувшись, посмотрел на них. Очевидно, он сразу узнал в них полицейских и обмер. Казалось, его тело скукожилось под взглядом Пауля.

— Вы Детлеф Кюль? — осведомился Адамек, подходя к подозреваемому на расстояние два метра.

Мужчина кивнул.

— Да, это я. Что-то случилось?

Кюль был приземистым толстяком, ростом не выше метра семидесяти, с сутулой спиной и огромной головой. Жидкие черные волосы с проседью обрамляли круглую лысину на затылке, оттопыренные уши отливали розовым в лучах света. Над ремнем брюк выпирал объемистый живот, да и вообще, состоял этот тип скорее из жира, чем из мышц. На нем были синие джинсы, черная футболка, кеды и распахнутая ветровка. Франциска внимательно наблюдала за реакцией Кюля, раздумывая о том, мог ли подобный человек, никем не замеченный, пролезть в интернат, а потом скрыться с места преступления. Она не верила в это, но опыт подсказывал Готтлоб, что подобные типы прекрасно умеют притворяться. Плохие парни часто достигают мастерства в искусстве лицемерия.

Кюль отвел глаза, словно осознавая, что Франциска поймет о нем все, если встретится с ним взглядом.

Адамек показал подозреваемому свое удостоверение, и Детлеф застонал.

— Ну вот, опять! — Он оглянулся. — Не знаю, что там у вас произошло, но я этого не делал.

— Мы тут как раз для того, чтобы это выяснить, — заявила Франциска. — И если вы пригласите нас к себе в квартиру, мы сможем быстро прояснить все недоразумения, вместо того чтобы стоять тут, пока вся округа не сбежится поглазеть.

Кюль презрительно фыркнул.

— Вы же сами не верите в то, что говорите. В этот самый момент на нас пялится человек сто, и все они знают, что вы легавые. Просто позвонить мне вы не могли, да?

— Ой-ой-ой, я сейчас подохну от сочувствия, — прошипел Адамек. — Увольте нас от этой болтовни. Давайте зайдем внутрь.

Кюль с ненавистью посмотрел на Пауля, и Франциска, хотя и не до конца поняла, что же она увидела в этом взгляде, отринула свое изначальное впечатление об этом парне. Он не такой уж и рохля, каким кажется. За глуповатой внешностью скрывается острый ум. Этот взгляд не напугал Готтлоб, но она поняла, что нужно быть осторожнее. «Не следует недооценивать этого типа», — подумала Франциска.

— Ну хорошо, проходите. Выбора у меня все равно нет! — Повернувшись, Кюль пошел вперед.

Франциска с Паулем последовали за ним.

Готтлоб покосилась на фасад высотного здания. Кюль был прав, почти у каждого окна виднелось чье-то лицо. Местные жители без зазрения совести пялились на происходящее.

В коридоре в нос Франциске ударила отвратительная вонь, чудовищная смесь запаха прокисшей пищи и мочи. Наверное, к этому зловонию можно привыкнуть, если долго прожить здесь, но желудок Готтлоб взбунтовался. Если она верно истолковала выражение лица Пауля, то и ему было не легче. Хорошо, что они так и не пообедали.

— Поедем на лифте, моя квартира на восьмом этаже, — Кюль первым вошел в пустую кабину, четвертую и последнюю в ряду лифтов.

Тут запах был еще интенсивнее. Казалось, он проникает в поры кожи, пропитывая собой тело. Франциска прибегла к давно опробованному трюку: уставилась на пол, представляя себе, что стоит на сходнях перед озером и смотрит на волны. Это помогало ей справляться с приступами клаустрофобии.