Книги

След преступления

22
18
20
22
24
26
28
30

Тот отрицательно покачал головой.

«А почему вы спрашиваете?»

Рэй объяснил: «Ее подруга, Кейт Кумбс, сказала, что Джессика рассказала ей, как однажды после школы за ней ехал фургон до того места, где она обычно встречалась с вами, миссис Рейни. Но, очевидно, это не повторялось, потому что больше она об этом не вспоминала».

«Нет, она ничего такого не говорила», – повторила Кэролин Рейни. «Но она могла промолчать, потому что боялась, что я ей больше не позволю ездить самой на велосипеде. Я бы так и сделала. Кейт сказала что-нибудь еще?»

«Она сказала, что, по словам Джессики, это был черный фургон с золотой надписью курсивом», – ответила Кэри.

Кэролин Рейни побледнела.

«В чем дело?» – спросила Кэри.

«Кажется, я знаю, о каком фургоне идет речь. В конце октября, примерно на Хэллоуин, я как раз выходила из душа, когда заметила какое-то движение за занавесками, сразу за окном. Я закричала и побежала к окну, но, когда я его открыла, там уже никого не было. Зато, когда я вышла на улицу, я увидела какого-то парня, грузившего лестницу в черный фургон с золотой надписью курсивом на боку. Наша соседка тогда делала себе навес на участке, и фургон стоял там с самого утра, поэтому я не обращала на него внимания. Но парень с лестницей показался мне подозрительным».

«Вы звонили в полицию? Или, может, говорили об этом с соседями?» – спросил Рэй.

«Нет. Я решила, что сама все придумала. Но я выглядывала наружу пару раз, и парень пробыл там еще час. Он не выглядел виноватым и не спешил – просто устанавливал навес. Казалось, что он – обычный рабочий. Потом он уехал, и я о нем больше не вспоминала. Вы думаете, это может быть связано?»

«Трудно сказать. Как зовут вашу соседку?» – спросил Рэй, стараясь не выказывать нетерпения в голосе.

«Марси Прайс».

«Я понимаю, что еще очень рано, но вы не могли бы пойти к Марси и спросить, остались ли у нее контакты строительной компании?»

«Это не понадобится. До того, как все случилось, она дала мне их визитку, потому что я собиралась отремонтировать крыльцо к весне».

Она встала, подошла к старомодной визитнице на кухонной стойке и через пару секунд извлекла оттуда нужную карточку. На ней красовалась надпись золотым курсивом: «Солтер. Ремонтные работы».

«Можно нам ее забрать?» – спросил Рэй.

«Да», – ответила Кэролин. Похоже, она позволила себе начать надеяться. «Думаете, это он?»

«Зацепки часто бывают ложными», – сказала Кэри, пытаясь охладить ее энтузиазм. «Мы обязательно все проверим. Но сейчас рано делать выводы».

«Вам стоило сказать мне это вчера вечером», – горько сказал Тим Рейни.

Кэри прикусила язык, чтобы не напомнить ему, что именно это она ему и говорила.