Кэри ощутила, как кровь быстрее потекла у нее в жилах, но заставила себя не реагировать. Она вела операцию, и ей нужна была холодная голова. Она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы собраться.
В этот момент дверь офиса мотеля открылась, и оттуда вышел мужчина. В дверном проеме Кэри успела увидеть еще двоих. Один из них по описанию был похож на Чики.
Мужчина, вышедший из офиса, поднялся по внешней лестнице на второй этаж и почти скрылся за перегородкой галереи. Кэри была видна только часть его ноги. Она подождала секунду, а потом поняла, что он встал в стойку охранника.
"Подождите", – сказала она всем. "Я вижу охранника снаружи".
Она пригляделась к той же точке в противоположном конце здания и в тени заметила силуэт другого мужчины, а затем и третьего, едва различимого на первом этаже.
Кэри шагнула влево и, как и ожидалось, обнаружила четвертого охранника прислонившимся к задней стене офиса. Он не шевелился и был практически незаметен. Все четыре угла мотеля были прикрыты.
Внезапно четвертый мужчина сделал жест рукой. Кэри понадобился миг, чтобы догадаться, что он говорит по рации. Секунду спустя он подошел к одному из номеров, открыл дверь ключом и исчез внутри.
"Внимание всем", – прошептала Кэри в микрофон. "Я насчитала шестерых мужчин: четверо охранников стоят по углам здания на первом и втором этажах. Еще минимум двое – в офисе. Один из них похож на Чики".
Тогда же на улицу вышел еще один мужчина – бледный блондин лет тридцати. На нем были камуфляжные брюки, свитер и куртка. Из-за двери высунулся охранник, и они обменялись парой слов. Охранник захлопнул дверь, а мужчина пошел прочь. Он направлялся к Кэри.
"Сержант", – сказала Кэри. "Думаю, нам придется начать немного раньше, чем ожидалось. Какой-то тип идет в мою сторону. Если он меня заметит, то может предупредить остальных".
Последовала долгая пауза.
"Сержант, вы меня слышали?"
Тут на линии появился незнакомый голос.
"Детектив Локк, говорит капитан Рой Грейнджер, полиция Инглвуда. Я мониторил линию из участка. Вы сказали, что в этом деле замешан Эрнесто "Чики" Рамирез?"
"Да, капитан. Мы полагаем, что девочек похитили, чтобы продать в бордель, которым он управляет".
"Я прекрасно знаю, кто он, детектив", – резко ответил капитан Грейнджер. "Но я не знал, что он замешан в этой операции. Если бы я об этом знал, то не позволил бы своим людям участвовать".
"О чем вы говорите?" – спросила Кэри, меняя позу за кустом. Блондин подходил все ближе, а боль в ее коленях после падения на бетонный пол парковки, начинала всерьез ее донимать. Между ней и мужчиной оставалось меньше тридцати метров.
"Мы считаем, что на Рамирезе лежит ответственность на гибель двоих офицеров под прикрытием в прошлом году. Я однозначно запретил всем прямое взаимодействие с ним без спецназа".
Кэри хотелось заорать в рацию, чтобы этот капитан не лез в ее план. Но она осознавала, что до добра это не доведет, особенно учитывая, что блондин неумолимо приближался.
Он достал из кармана ключи и нажал кнопку на брелоке. Раздался короткий писк, Кэри обернулась и увидела, что это среагировал черный "Лексус" всего в семи метрах от нее. Блондин обязан был ее заметить по пути к машине.