Книги

Скрипичный снег

22
18
20
22
24
26
28
30
Развелся опавшие влажные листья липнут к ботинкам *** Сиренью повеяло половица скрипнула в комнате старой девы *** сумерки какой-то автомобиль катит вслед за рекой *** По падающим сосновым иглам считаю мгновения *** Вспышка молнии вороны жмутся к ноге пугала *** После дождя белая бабочка на веревке для белья. *** Ночь начинает сгущаться в ложбинке на ее груди

УОЛЛИ СУИСТ

Бабье лето коровы разлеглись на опавшей листве *** особняком в осеннем саду эта белая роза *** снежное утро черноголовая синичка щебечет без умолку *** в единственном неразбитом окошке сарая полная луна *** излучина ручья вынырнул зимородок и гомонит, гомонит… *** разбужены чуть свет — ворона зовет ворону сквозь туман *** новолуние еще непрогляднее ночь от песни сверчка *** туманное утро — эхо далеких гусей в пустоте *** чем ближе подходишь тем дальше она от тебя — весенняя дымка

РИЧАРД ТАЙС

весь день в конторе: а на улице снег валит… да здесь не видать, не слыхать…

КЕННЕТ ТАНЕМУРА

звездная ночь — подсолнухи нависают над речным обрывом *** вспышка молнии бабочка шелкопряда выскальзывает из кокона *** только влажный запах камней напомнит о том, что он был — летний дождь

ТОМ ТИКО

Сумерки… весь лес потемнел только лилии светятся

К. ДЖ. ТИЛ

изломана непогодой усыпана воробьями вывеска мотеля *** затишье перед грозой — лишь один сверчок не угомонится

РИЧАРД ТОМПСОН

задержался на белом рододендроне закат

ВИНСЕНТ ТРИПИ

заброшенное чертово колесо опоясывает безмолвие

МАРК ЭРВИД УАЙТ

Залив Ледников — в глубь стылого безмолвия уходит кит-горбач

НИНА А. УИКЕР

кактус цветет на запах, на запах рвется бабочка сквозь оконную сетку

РОД УИЛМОТ

медленно плывем сквозь камыши они касаются ее волос *** зеркало пруда: рак разрезает клешней мое отражение

ПОЛ О. УИЛЬЯМС

теплый осенний день учусь у этого камня бездельничать *** всего лишь туман или что-то за ним еще? тень от тумана… *** кладбищенская сосна деликатное «тук-тук» дятла

ФИЛЛИС УОЛШ

голубая стрекоза летит по верхушкам травы к воде

ВЭЛОРИ УОРДЕНОФФ

кончается лето …идем не спеша каждый внутри своей тени

КЭРОЛ УЭЙНРАЙТ

трескучий мороз — я открываю окно в безмолвие *** Умолкла сирена в тумане тишина наплывает на берег *** Вслушиваюсь Только лунный свет падает на мою тень

МАЙКЛ ДИЛАН УЭЛЧ

полнолуние: черная кошка с белой «звездочкой» *** светает — первые лучи зажигают маки *** снова один… как эта лужица со своей стрекозой

САНДРА ФАРИНДЖЕР

один сверчок заполнил весь осенний сад тенями *** Отвесно вниз падает, падает снег… тишина все бездонней *** одна у озера после крика гагары …все равно одна

РОСС ФИГГИНС

сумерки на выгоне кваканье лягушек наполняет брошенную бадью

ЛИЗ ФИНН

Первый весенний денек Нарезает круги Золотая рыбка в аквариуме

САРА ФИТЦДЖЕРАЛЬД

так тихо… только сливовый цвет облетает

ЭЛЛЕН ФЛОРМАН