В голове у Аби, когда она вслед за Гаваром переступила порог Астон-Хауса, крутилась только одна мысль: Дейзи здесь вместе с Либби.
Ей не терпелось обнять свою младшую сестренку, но радость омрачала печаль – как она скажет Дейзи, что папы больше нет, что его убили. Сможет ли Дейзи, и так пережившая немало, справиться с этим? Хватит ли ей самой сил сказать об этом? Может быть, лучше пока промолчать?
Но как только Гавар и леди Талия уехали в Вестминстер, Аби отправилась на поиски детской, и выражение лица Дейзи, открывшей дверь, сказало ей все. Ее сестренка слышала о Фулторпе. И когда они, плача, обнялись, Аби могла, по крайней мере, заверить ее, что мама в безопасности.
А Люк? О нем ни у кого из них не было никаких новостей.
Аби отвела Дейзи и маленькую Либби в гостиную, где собрались те, кого Гавар привел с Парламентской площади. Она надеялась, что, возможно, Лейла захочет поиграть с Либби и это немного отвлечет бедную женщину. Спикер Доусон ходила взад-вперед, крепко сжимая в руке телефон. Она пыталась дозвониться Джону.
Он не пошел с ними, остался на сцене с Боудой, когда та обратилась к протестующим с речью. Он сильно рисковал, но Аби понимала его логику. Боуда заявила перед камерами, что хочет услышать голос народа. Вероятно, Джон подумал, что она наконец прислушается и к его словам.
Но как бы Аби ни беспокоилась о Джоне, еще больше она волновалась за Гавара. Хотя с какой стати? Она должна его ненавидеть. Не без его участия рейд в Фулторп оказался скомпрометирован. И все же в глубине души она надеялась: Гавару не было известно, что ее отец станет жертвой. Вряд ли он вообще знал о запланированных жертвах до того телефонного разговора, который она случайно подслушала в Линдуме. И Аби считала, что, застрелив отца, Гавар отчасти искупил свои ошибки и выразил отвращение к тому злу, которое исходило от Уиттема Джардина.
Возможно, она и глупа, что готова идеализировать Гавара после проявленной им жестокости и компромисса. Но Аби знала: в тот день, когда человек теряет способность надеяться, что люди лучше, чем кажутся, сердце черствеет настолько, что превращается в механический насос, качающий кровь.
Тревога Аби нарастала: прошло два часа с тех пор, как Гавар и леди Талия уехали. Они отлично знали законы мира Равных и сочли, что публичная демонстрация правил приличия будет первым шагом для выхода из затруднительной ситуации, в которой оказался Гавар. Но Аби боялась, что они недооценили, насколько безжалостной может быть Боуда.
Подошла Рени и сказала, что по телевизору в новостях сообщили: Крован вылетел из своего замка в Шотландии и скоро будет в Лондоне. И Аби поняла: ей нужно действовать.
– Я намерена пойти и проверить, как обстоят дела у Гавара и леди Талии, – сказала она своим единомышленникам. – Я знаю, у всех нас есть причины сомневаться в том, что Гавар разделяет наши общие цели, но то, что он сделал и сказал сегодня утром, – серьезный поступок. Его трудно назвать хорошим человеком, но он поступил правильно. Меня волнует, что в ответ может предпринять Боуда. Кто готов мне помочь?
Лейла осталась сидеть, хотя ее глаза загорелись. Собака, Рени и еще несколько человек подошли к Аби. Они вышли на балкон Астон-Хауса, откуда хорошо просматривалась пустая Уайтхолл и Парламентская площадь, все выходы на площадь были перекрыты, повсюду стояли спецмашины службы безопасности.
– Мы должны попасть внутрь тем же путем, каким вошли Равные, – сказал Собака. – Оцепление. Это понятно. Ну, утром мы как-то с этим справились.
«Он прав, надо именно так действовать, – подумала Аби. – Теперь, когда служба безопасности расползлась повсюду, невозможно будет перелезть через стену или забор. Лучше всего идти напрямую через главные ворота – это единственное, что может сработать».
Но как? Даже если бы у них были настоящие удостоверения и униформа, меры безопасности беспрецедентные, все подразделения в состоянии максимальной боевой готовности. Без основательной причины они не пропустят случайную пару офицеров.
Что может стать «основательной причиной», чтобы их пропустили без вопросов?
Когда в голове Аби появился ответ, ей стало не по себе. Но это наверняка сработает.
Либби Джардин.
Они скажут, что им поручено доставить дочь Гавара к отцу, и таким образом найдут Гавара и леди Талию.
Если у них все в порядке и Аби создала излишнюю панику, тогда они просто оставят Либби с ее бабушкой и, как хотелось бы надеяться, с ее отцом. Возможно, это даже станет счастливым поворотным моментом в жизни маленькой девочки. Гавар наконец-то избавился от гнева и угроз со стороны лорда Уиттема, и ему больше не придется волноваться о судьбе своего незаконнорожденного ребенка.