Книги

Счастье с отсрочкой

22
18
20
22
24
26
28
30

Женщина запнулась и гулко сглотнула. Ее пальцы теребили и без того потрепанную книгу, что она держала в руках. Затем Джоана и вовсе покраснела – сначала щеки, потом лоб и шея.

– Простите, – извинилась она, хотя я не понимала, за что.

– Все в порядке, Джоана. Я рада нашему знакомству и очень надеюсь, что мы подружимся.

– Я тоже… – робко отозвалась домработница, продолжая прижимать книгу к своему животу.

– Что вы делаете?

– Убираюсь. Лорд Престон попросил меня навести здесь порядок. Насколько я поняла, сюда вчера кто-то вломился. Хорошо, что никто не пострадал.

– Давайте помогу, – произнесла я с самой милой улыбкой, на которую была только способна.

– Хозяин разозлится, если узнает… – нерешительно начала Джоана, вновь покраснев.

Мое предложение пришлось ей не по душе. Возможно, служанка боялась навлечь на себя гнев Престона или же ей было неудобно привлекать меня к делу. Однако мне не терпелось приступить к поискам, и я поспешно вставила:

– Не узнает. Дэниар закрылся в кабинете и ближайший час-другой не покажет оттуда и носа.

Домработница покачала головой. На нее не подействовали мои убеждения.

– Мисс Айрин, мне очень дорога моя работа…

– Хорошо, Джоана. Нет так нет. Но вы же не откажете мне в чашечке кофе и блинчиках с яблоками? Уверена, они получаются у вас превосходными на вкус, – проявила я смекалку.

– Даже не представляете насколько! Хозяин с таким аппетитом уплетает их, что тарелка всегда остается пустой. Полчаса – и все будет готово!

Прежде чем я успела произнести хоть слово, Джоана положила книгу на стол и вихрем вылетела из библиотеки. Я осталась одна и могла приступить к поискам. У меня имелось всего полчаса. Не так много, как хотелось бы, поэтому следовало поторопиться.

Для наведения порядка служанка пользовалась невысокой стремянкой, которая была прислонена в данную минуту к одной из полок. Но мне она не требовалась. Я планировала воспользоваться магией, иначе могла зазимовать здесь. Прошептав заклинание, принялась совершать витиеватые пассы руками.

Книги незамедлительно сорвались с полок, взмыли в воздух и закружили у меня над головой, поднимая облако пыли. Воздушная сила перелистывала их с невообразимой скоростью и ставила обратно на стеллажи. Полка за полкой, стеллаж за стеллажом, но все тщетно. Как и говорил Дэниар, ни одна из книг не представляла особой ценности. Самая обычная художественная литература. Намеков на тайник тоже не было.

Я уж подумала, что потерплю неудачу, как внезапно на ковер опустился пожелтевший от времени пергамент. Сердце вмиг забарабанило в груди, а кровь запульсировала в висках. Оно!

Глава 5.3 Первый откровенный разговор

Резким движением руки я отправила все книги на полку, оставив в воздухе парить лишь ту, из которой выпал листок. Аккуратно взяв его двумя пальцами, разложила на столе и нахмурилась.