– Конечно. Я думаю, мама сможет нам помочь.
– Сначала спроси ее, говорит ли она по-английски.
Анна перевела вопрос Римо на русский язык, и женщины кивнули в ответ.
– Послушайте, – обратился к ним Римо. – Над миром нависла опасность, и виноват в этом парень из вашей деревни.
– Василий, – угадала одна из женщин, такая же круглолицая, как и все остальные. – Что он натворил на этот раз? – спросила она по-английски.
– Он сбежал в Америку и теперь собирается сесть в президентское кресло, – ответил Римо. – На его счету уже есть одна война.
– Зачем ему понадобилось играть в войну?
– Не знаю. Зачем-то понадобилось. Анна лучше в этом разбирается. Она умная женщина и хочет предотвратить новую беду. Она ваша соотечественница.
– Не все русские одинаковы, – хором возразили женщины. – Кто она такая?
Римо пожал плечами.
– Она имеет отношение к нашим руководителям?
– Анна считает их всех идиотами.
– Ты не видел, куда подевалась моя мама? – обратилась Анна к Римо по-английски.
– Ее никогда здесь не было.
– Ну и чертовщина! Я готова дать голову на отсечение, что видела ее.
– Значит, вы считаете наших руководителей идиотами? – спросила одна из женщин.
– А как же иначе? Ведь все они – мужчины. Понимаете, ситуация сложилась действительно серьезная. Сбежав из городка парапсихологов, Василий Рабинович натворил много бед. Того и гляди, между Америкой и Россией начнется война. Не знаю, что там на уме у сидящих в Москве идиотов, но подозреваю, что теперь они примутся изо всех сил наращивать вооружения. А Василий тем временем прибирает к рукам Америку.
– Ну, это его дело, – заявила мать Василия. – А война нам не страшна. Мы от нее не пострадаем.
– Ошибаетесь. Атомная ракета – не человек. Она не поддается внушению.
– Вы говорите об этих бомбах, которые могут разрушить целые страны? – спросила одна из женщин.