Джоселин погрозила той пальцем:
– И это, по-вашему, пример, который директрисе следует подавать всей квест-академии? Ай-ай-ай, очень нехороший профессор!
Кошка зашипела и на нее.
Копперхельм изучал сияющие камни.
– А что тебя надоумило сложить их таким образом?
Анна покачала головой:
– Это не я. Это тоже Принцесса Ускерс.
Копперхельм осторожно взялся за рукавицу и отвел ее в сторону. Камни перестали светиться. Он придвинул рукавицу обратно. Они вновь засветились. На этот раз пульсирующий свет медальона еще усилился, пока не превратился в постоянное свечение.
– Как вы думаете, что это значит? – спросила Анна.
– Лично я думаю, что вы все обречены, – ответил Копперхельм. – Но это только мое мнение. Попробуй вызвать скворца.
Анна подняла рукавицу:
– Активировать ДжиПиЭс.
Не успели отзвучать эти слова, как из рукавицы выбился сноп радужного света. Он метался по всему кабинету, стукаясь о стены, о полки и даже о кошку, которая с воем бросилась за шкаф.
– Это и есть скворец? – спросила Анна, пытаясь уследить взглядом за цветным пятном.
Джоселин прижала пальцы к виску:
– Они бывают немного чересчур энергичны, особенно в начале квеста.
Скворец наконец перестал носиться, приземлился на столе и принялся жевать свиток.
– Так, прекрати немедленно, – велела Джоселин.
– Простите. Это ваше? – прошамкал скворец. Поскольку его клюв был забит пергаментом, звучало это как «Бвоззите. Эа афэ?».
Копперхельм выдернул свиток из скворчиного клюва. Нижняя часть документа была уже полностью истрепана.