Книги

С ней будут проблемы!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты не стесняйся, бери, что нравится. Для обездоленных не жалко, — раздраженная бесцеремонным вторжением выпалила я, переступая порог своего ночного пристанища.

— Что ты себе позволяешь? — возмущенно зашипела Ли-Яра, откидывая шкатулку и провожая ее таким взглядом, словно все сокровища в ней вдруг превратились в клубок ядовитых змей.

Улыбнулась, пожимая плечами и совершенно не преисполнившись благоговением от скрытой угрозы в ее голосе, заметила:

— Это мне вас стоит спросить, не-йри. Что вы себе позволяете и что вы вообще делаете в моих покоях?

— Я… я…, - Ли-Яра беспомощно обернулась на Ти-Мера, явно ожидая поддержки от него, но «братец» лишь окинул лениво-презрительным взглядом девицу.

На краткий миг мне стало ее жалко, все же она такая же заложница ситуации, как и я.… Но покачав головой, отогнала все эти глупые мысли, напоминая себе, что это меня используют, решая за мой счет свои проблемы.

— Я пришла дать тебе напутствие и помочь подготовится к завтрашнему испытанию, — со снисходительностью и высокомерием заявила эта особа.

— Как? Девственность восстановите? — усмехнулась я, окидывая ее ответным уничижительным взглядом: — Что ж вы со своей-то не справились?

— Да ты.… Да, как ты смеешь, рушихово отребье! — плюясь, выдавила из себя Ли-Яра.

Улыбнувшись, проигнорировала явное оскорбление.

— Слушай, братец, где вы откопали такое сокровище? Ни красоты, ни обаяния, о воспитании я лучше промолчу, — окинув не-йри оценивающим взглядом, повернулась я к Ти-Меру, желая поскорее покончить с этим утомительным, а главное совершенно бессмысленным, разговором: — Зачем вообще явились?

Сиреневые глаза скрестились с моими и на один удар сердца я стушевалась, осознавая свою ничтожность и непутевость, воскрешая все те чувства, что я неизменно испытывала в присутствии боюнета. Покачала головой, ощущая, как в глубине души рождается шквальная волна протеста, под действием которой расправляются плечи и гордо вскидывается опущенный подбородок, а упрямые глаза преисполненные решимостью впиваются в помрачневшие сиреневые…

— Проведать сестренку? — ухмыльнувшись, предложил вариант ответа этот… ушастый.

— Проведали. Теперь можно и честь знать, — кивнула на дверь в приглашающем жесте.

— Ли-Яра, оставь нас.

— Но как же…, - не договорив, растерялась девица, взмахивая длинными ресницами, обрамлявшими широко распахнутые от удивления глаза и переводя недоумевающий взгляд с одного мужчины на другого: — Ведь я ваша ней-ри…, - неуверенно закончила она.

Теперь уже ее недоумевающему взгляду вторил мой не менее озадаченный, но ответа на невысказанный вопрос ни один из мужчин не дал.

Помявшись несколько мгновений, Ли-Яра медленно с напряженной спиной направилась к двери, будто все это время ждала, что мужчины ее окликнут и скажут, что это всего лишь глупая шутка.

«Мужчина, выбрав не-йри, не может оставаться наедине с женщиной», — ошарашил меня Зо-Рро.

«Почему?»