Книги

Рыцарь и его принцесса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Конечно, какие уж тут мены. С такою-то службой и я бы дневал и ночевал, даже и без платы. Но разве госпоже не пора быть в замке? Не припомню, чтоб ард-риаг позволял госпоже гулять по ночам и не давал нам на то приказаний.

Джерард широко улыбнулся и приятельски хлопнул парня по плечу.

— Что-то ты путаешь, приятель. Мы вернулись, когда солнце ещё над воротами стояло.

Помимо воли я изумилась. О чём он говорит? Не принимает же парня за дурака? Или угрожает ему?

Но ухмылка дозорного стёрлась, и взгляд вильнул и застыл на миг, чтобы наполниться недоумением. Парень моргнул и уставился на Джерарда так, словно впервые увидел. От недавней самоуверенности не осталось и воспоминания.

Я прикусила язык: не время для расспросов.

В глазах Джерарда меркла колдовская зелень.

— Д-да… — заикаясь, выдавил дозорный. — И впрямь… Видать, я сомлел на посту…

— Бывает, — кивнул Джерард и провёл меня мимо дико озирающегося парня, под тихий храп его напарника. Перекликались часовые на стенах, до нас им не было дела.

— Значит, научился кое-чему… — пробормотала я вполголоса.

Джерард оставил мои слова без ответа. Но я вернее слов читала по отчуждённому молчанию, что ему немного радости с тех чудесных умений, коими наградило его житьё в сидхенах, и он с лёгкостью отказался бы от них, чтоб сделаться простым человеком, которым никогда не был.

* * *

Похоже, что отец и впрямь не узнал о долгом отсутствии дочери; в любом случае, у моей отлучки не было ощутимых последствий. Наёмник ввёл меня в мои покои и попрощался кивком головы; я не остановила, позволив молча уйти. За один вечер я узнала о нём больше, чем за все месяцы, что он провёл рядом… а, может, больше, чем иные люди узнают друг о друге за всю жизнь.

Нимуэ встречала меня, квохчущая, как наседка, из-под крыла которой убежал непоседливый цыплёнок, и напустилась с оханьем и причитаниями. Ещё вся во власти колдовского прошлого, я пропускала мимо слуха её вопросы и упрёки. Отчаявшись что-либо втолковать безрассудной воспитаннице, нянюшка проводила меня ко сну, брюзгливо поджав губы. Я же вся была как в чаду, волновалась кровь, и я любила весь свет, а пуще всех — Нимуэ, ещё более от того, что она разделяла со мной те минуты восторга.

Нянюшка лишь ворчала, тщетно пытаясь угомонить не по годам расшалившуюся подопечную.

— Где ж блудили допоздна? Любезная твоя мачеха совала уж свой нос, и худо бы пришлось тебе, несносная ты девчонка, если б не старая нянька! Я положила на кровать подушки, накрыла одеялом и сказала, и глазом не моргнув, что Ангэрэт, как послушная дочь, давно уж почивает сном невинного младенца в своей девичьей постельке. Довелось завираться на старости лет! Где же благодарность за это?

Разворошив всю постель своими прыжками и вознёй, я чинно уселась и, смеясь, расцеловала старушку в обе щеки.

— Спасибо, спасибо, нянюшка!

Тихонько брюзжа, Нимуэ отвернулась, но, как всегда, ласка смягчила её доброе сердце.

— Глядите, ребятки, не доведут до добра ваши игры.

— Не понимаю, няня. — Руками я сгребла вокруг себя одеяла и простыни, умостившись в этом гнезде.