Книги

Роуз и магия холода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Разумеется, если Вашему Высочеству он нравится… – с сомнением пробормотала фрейлина.

– Чрезвычайно нравится. Я нахожу его прелестным и оставлю при себе, – беззаботно промолвила Роуз, подражая царственной манере Джейн.

Лесть, как обычно, возымела эффект на Гуса: он приосанился и замурлыкал леди Элис, которая слабо улыбнулась.

– Хорошенькая киса… – неубедительно произнесла она, и Роуз с трудом удержалась от смеха. И как только Джейн это удавалось? Быть может, она не находила все это таким смешным – а может, она просто не знала другой жизни.

* * *

К счастью, после второй попытки похищения все относились к Роуз с большим сочувствием и следующие два дня никто не заставлял ее заниматься уроками – большая удача, учитывая, что принцесса Джейн была весьма хорошо образована и знала всевозможные даты. Роуз спрашивала у Гуса, не могут ли они с Фредди снабдить ее знанием талисийского языка, чтобы общаться с внушающей ужас гувернанткой Джейн мисс Пледди. (Вообще-то, она была шотландкой. Никто не хотел, чтобы принцессу воспитывала настоящая талисийка, это было бы политически неверно, но владение талисийским считалось полезным, в особенности когда не доверяешь талисийцам ни на йоту.) Гус в ответ зевнул и сказал – несколько неубедительно, – что хотел бы помочь, но волшебство здесь бессильно и некоторые вещи достигаются лишь упорным трудом. Роуз не знала, правда ли это или ему просто хочется найти ей занятие. Бледным лицом и привычкой устремлять взгляд вдаль (обычно это происходило, когда она пыталась сообразить, что сказала или сделала бы Джейн в той или иной ситуации) Роуз ухитрилась заставить всех думать, что принцесса чувствует себя нехорошо. В ответ на это фрейлины решили не позволять ей поднимать ничего тяжелее чашки с чаем и время от времени принимались усиленно ее обмахивать. Было настолько важно, чтобы Джейн хорошо выглядела и чувствовала себя на званом ужине, что Роуз разрешили провести оба дня лежа на диване с закрытыми глазами, что была весьма кстати, так как пусть внешне она и походила на Джейн, вести себя как принцесса ей удавалось не всегда.

Принцессе Шарлотте, к большому облегчению Роуз, похоже, чрезвычайно нравилось хранить тайну, хотя она то и дело отпускала пугающие намеки, а посему Роуз приходилось покупать ее молчание, выдавая ей по одному засахаренный миндаль из запаса, где-то раздобытого Фредди. Ее мнимая сестра питала особую слабость к розовому миндалю, и Роуз он тоже нравился, пусть и не так, как ее любимые шоколадные леденцы. Впрочем, их ей приходилось есть тайком, ведь всем было известно, что принцесса не сладкоежка.

Ее личина подверглась суровому испытанию на второй день, когда принесли на примерку платье Джейн, в котором она должна была пойти на прием. Принцесс обслуживала их собственная швея, и над этим творением она явно трудилась уже давно.

– Не возьму в толк, в чем дело, – беспокойно бормотала она, распарывая шов на корсаже и аккуратно вытаскивая нитки, чтобы не повредить вышитые на бледно-розовом шелке завитушки. – Прошу прощения, Ваше Высочество, на прошлой неделе я была уверена, что оно сидит идеально. А теперь между застежками не хватает доброго дюйма.

– Многовато засахаренного миндаля, – тихонько проговорил Гус из-за шторы, и Роуз скорчила ему рожу через плечо, стараясь не двигаться, чтобы не уколоться булавками. Кот вполне мог бы разговаривать с ней мысленно, но предпочитал испытывать судьбу и шептать. Леди Элис уже несколько раз почти ловила его за этим занятием и поглядывала на него настороженно. Находясь с ней в одной комнате, он многозначительно смотрел на нее, и фрейлина старалась держаться от кота подальше, что Роуз было только на руку.

– Вы сможете перешить его к сроку? – спросила Роуз.

– О, да, да, конечно, Ваше Высочество! – Мисс Буллерби стояла на коленях, дергая шелк, будто думала, что он за что-то зацепился и пропавший дюйм вот-вот объявится. Но в такой позе она, казалось, молит о пощаде. Выглядело это жутко, и Роуз еле удержалась, чтобы не поднять ее на ноги. – Обещаю, к вечеру оно будет сидеть идеально, я прямо сейчас займусь им. Все будет идеально! – Она взглянула вверх на Роуз с полным ртом булавок и расширенными от ужаса глазами.

– Я не хотела… – Роуз замялась, сообразив, что Джейн-то как раз хотела бы сказать именно это. Ее швея допустила ошибку (весьма нелестную для принцессы), и Джейн потребовала бы немедленно ее исправить. Роуз жалела мисс Буллерби, ведь она прекрасно знала, что это они с мистером Фаунтином и Фредди не смогли правильно вспомнить объем талии Джейн. Она замолчала и втянула живот, пытаясь помочь.

– Не делай этого, – еле слышно выдохнул Гус. – Сегодня вечером тебе в этом платье идти на трехчасовой прием. Свободное место тебе понадобится.

Роуз поморщилась. Несмотря на примерку платья, о самом приеме она старалась не думать. Два дня лежания на диване дались ей относительно легко, но сегодня вечером придется изображать настоящую принцессу. Быть в центре внимания и – вот ведь ужас-то – даже произнести речь.

Мисс Буллерби ушла с горой розового шелка в руках и затравленным выражением лица, оставив Роуз на милость парикмахерши. Весь день она проходила в папильотках, и ей не терпелось наконец от них избавиться, но вид целой корзины розовых бутонов и подноса с острыми шпильками заставил ее приуныть.

Гус запрыгнул к ней на колени, когда она уселась перед туалетным столиком, а Шарлотта подтащила поближе красивый золоченый табурет, который, очевидно, не был сделан моряками.

– Вы уберете волосы Ро… – Шарлотта запнулась и хихикнула, – волосы Джейн наверх, мисс Траут?

– Половину наверх, принцесса Шарлотта. Пущу по спине локоны с вплетенными розами. Ее Величество считает, что в вашем возрасте еще рано носить высокие прически.

Роуз кивнула, отчего тут же заболела голова – ее за волосы держала мисс Траут, и предостерегающе взглянула на Шарлотту, которая понимающе усмехнулась. Маленькая принцесса знала, что их секрет очень важный и его никому нельзя рассказывать, но ей безумно нравилось хранить его и иногда поддразнивать Роуз. Роуз закусила губу, глядя на себя – временную себя – в зеркало. Шарлотте всего четыре, хотя она не по годам взрослая. Что, если она возьмет и все-таки выболтает секрет?

Мистера Фаунтина Роуз не видела с самого утра похищения, когда оставила его изучать ковер. Вероятно, ему не полагалось часто встречаться с принцессой Джейн, но ей было тяжело не знать, что происходит, не продвинулся ли волшебник в своих поисках. Фредди нисколько не удовлетворил ее любопытства, когда пробрался утром в ее покои, старательно уворачиваясь от фрейлин, которые, по его словам, пугали до дрожи.