Книги

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дорогой мой! – в комнату вошла, придерживая у лица монокль, незнакомая и очень пожилая ведьма. Вероятно, она никогда не была особенно красивой. Однако выражение лиц Эди и Ники изменились. Определенно, они относились к ней очень тепло.

— Бабушка, — представил Ники.

Рики готов был увидеть в ней ту же испуганно–настороженную реакцию, что у большинства колдунов. Но он ошибся, бабушка сделала вид, что не очень‑то его заметила. Она старательно отводила глаза в сторону.

— Не очень‑то приятно чувствовать, что помешала тебе, — с улыбкой попеняла она младшему внуку. – Но прибыла почетная гостья, и будет невежливо, если ты не поздороваешься с ней.

— Он третий час здоровается с почетными гостями, — вступился Ники.

— Сначала я соберу подарки, — примиряя, встал между ними Эди.

— А кто такой важный, что Вы лично его объявляете, мадам? – шутливо спросила Эльвира.

— Прорицательница Парвати Патил, — сказала бабушка. – Ее специально позвали.

«Либо бабушка наивна, либо слишком педагогична, чтоб показать свое истинное отношение», — просек Рики. Мисс Патил была достойной ученицей профессора Трелони; на первый взгляд казалась ее полной противоположностью, поскольку предсказывала исключительно хорошее всем, кроме своего зятя. Особенной симпатии у Рики не вызывало и то, что просветленная дама была в свое время одноклассницей Гарри Поттера.

— Не задерживайтесь, — попросила бабуля и вышла.

— Надо же, взяла монокль тетки Эмили, — рассеянно проворчал Ники. – Торжественность какая!..

Даже Эди повиновался не без ворчания. Он попросил друзей выйти к гостье с ним, поскольку был шанс, что при ожидающей толпе дама не будет слишком долго держать его подле себя.

Ожидания Рики не оправдались: Патил не нацепила на себя никаких бус и прочих шаманских штучек и выглядела не только нарядно, но и прилично. По счастью, она беспокоилась о сложной прическе и потому даже не нагнулась, чтобы обнять именинника. Парвати ограничилась воздушным поцелуем и начала щебетать:

— Ох, дорогой, наверное, ты ужасно рад своему дню рождения! Я хочу сказать, в твоем возрасте это еще позволительно, — Парвати захихикала. – Но я не сомневалась, что так оно и будет. О, Невилл!

Рики очень удивился. Невилл Лонгботтом, супруг тетушки Джинни, явился на этот праздник?

Бывший и, по счастью, целый преподаватель защиты от темных искусств обогнул учеников, кивнув им в знак приветствия, и припал к ручке одноклассницы.

— Как Джинни? Не ожидала встретить тебя здесь, — сказала Парвати.

— Теща отправила проветриться, чтоб я не путался под ногами.

Развернувшись, чтоб тихо ретироваться, дети натолкнулись на Эльвиру и Ники с набором Эди в руках.

— В обход и в сад! – скомандовал старший брат.