Книги

Ребята из Сосновки и космическая гостья

22
18
20
22
24
26
28
30

- Молодец, Нелли! – похвалил девочку доктор. – Не ожидал от тебя

такого!

- Необходимость обостряет разум, как говорили древние римляне, - с улыбкой ответила инопланетянка.

- Полностью с этим согласен, - сухо произнёс сержант Кваснюк.

Как Нелли и предлагала, на следующий день они все вместе отправились на шумный Перуанский рынок, прилавки которого буквально ломились от разнообразия диковинных южноамериканских фруктов, большую часть из которых они не только ни разу в жизни не пробовали, но даже и названий таких не слыхивали! Другую часть товаров составляли сделанные индейцами сувениры, вокруг которых толпилось множество разноголосых интуристов.

Поинтересовавшись, словно бы невзначай, откуда берутся эти красивые поделки и одежда, Нелли попыталась выведать у их продавцов, нет ли здесь чего-нибудь с юга, на что один из них охотно ответил, что как раз сегодня оттуда должен приехать один паренёк на грузовике.

- Да вот, кстати, и он, - добавил он, показав на подъезжавшую к рынку машину.

Понимая, что упускать такой случай нельзя, путешественники заспешили к припарковавшемуся у ворот небольшому грузовичку с удлинённой белой кабиной, водителем которого оказался скуластенький смуглый подросток, возрастом немногим старше наших мальчишек. Одет он был в обычные для местных жителей джинсы и синюю клетчатую рубашку, выгоревшую под палящим тропическим солнцем. Однако, непроницаемо-холодные глаза, по-орлиному выглядывавшие из-под низко надвинутой ковбойской шляпы с загнутыми вверх полями, и свисавший сзади пучок длинных прямых волос с головой выдавали в нём образ невозмутимого гордого индейца, хорошо знакомого нам ещё по книжкам Фенимора Купера.

- Буэнос диас, сеньор, - поздоровалась по-испански Нелли.

- Буэнос диас, сеньорес, - так же вежливо ответил парнишка, внимательно оглядев собравшуюся перед ним компанию.

Прекрасно говоря по-испански, девочка спокойно объяснила, что они приехали из России, чтоб посмотреть на знаменитую долину Наска.

- Ла Русия?! – удивлённо посмотрел на них перуанец, и, издав радостный возглас, быстро принялся перечислять все, что он знал об этой далёкой снежной стране: - О-о! Матрёшка! Калинка! Юрий Гагарин!

Утвердительно покивав головой, Нелли спросила, не отвезёт ли он их, куда им нужно.

- О, ноу проблем, сеньорита! – по-киношному ответил юный водитель, сказав, что он непременно им поможет, как только закончит свои дела на рынке.

- Си, сеньор, - спокойно согласилась Нелли, и, достав из кузова свёрнутые индейские расписные накидки «пончо», парень скрылся в глубине рынка.

Довольные удачно сложившимся началом, друзья стали терпеливо ждать его у машины.

Быстро избавившись от привезённого им товара, молодой потомок инков жестом попросил их оставаться там, где они есть, и снова куда-то убежал.

Обратно он вернулся уже в сопровождении двух жилистых перуанцев, с трудом несущих пару железных ёмкостей с заострённым как воронка горлышком.

Приняв всё это на борт своей машины, парнишка извинился перед неожиданными гостями из России, и, заплатив молчаливым грузчикам, исчез в толпе сновавших по рынку покупателей.

- Что это они принесли? – спокойно поинтересовалась Нелли.