Книги

Ради Инглиш

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это был отец девочки, который вел себя со мной как мудак.

Мишель округляет гуды, а затем произносит:

— Здесь? В клубе? Что этот старик тут делает?

— С чего ты взяла, что он старик?

— Что ж, я подумала, раз он отец, ну знаешь…

Разумеется, она подумала именно так.

— Нет, он не сильно старше нас. И он, — я выдыхаю, — он опасен. Давай закроем эту тему.

— Подожди. Что? Ты не можешь сказать дерьмо, вроде этого, и перейти на другую тему. Что ты имеешь в виду под словом «опасен»?

Я закусываю губу, пытаясь выразиться яснее:

— Скажем так. Будь мне двенадцать, его постер висел бы у меня над кроватью.

— Ты, должно быть, шутишь? — Она толкает меня в плечо, и я отступаю на шаг.

— Даже не думала.

Накручивая на палец свой локон, она спрашивает:

— Блондин или брюнет?

— Светлый блонд. Я точно рассмотрела это, думаю его волосы сочетают несколько оттенков светлого. Хотя, когда я видела его в последний раз, он был в шапке, а в первую нашу встречу я так злилась, что не обратила внимания.

— Хм. Цвет глаз?

— Боже. Потря-блять-сающие. Зелено-голубые. Огромные. С бесконечными ресницами. А губы темно-розового оттенка.

— Насколько высокий? — продолжает допрос она.

— Очень. И мускулистый настолько, что мне хочется… Скажем так, он как банка арахисового масла, а ты знаешь, как я люблю его. И он носит такие футболки, которые подчеркивают его мышцы.

— Святое дерьмо. Звучит потрясающе.