Книги

Путешествие за смертью. Книга 2. Визитёр из Сан-Франциско

22
18
20
22
24
26
28
30

– Выходит, его нет в Праге? И нам нечего бояться? – с надеждой в голосе вопросил американец.

– После попытки вашего отравления и смерти Алана Перкинса я не стал бы так категорично заявлять, – изрек Клим Пантелеевич и тут же пересказал суть беседы с Войтой инспектору, нетерпеливо переминавшемуся с ноги на ногу.

Выслушав Клима Пантелеевича, полицейский выбил трубку о каблук ботинка и заявил:

– Одно могу сказать, этот Морлок – трудный орешек, и вам будет очень непросто его расколоть.

– Возможно. Но, так или иначе, это лишь вопрос времени.

Дождавшись, когда полицейский удалился, Баркли подошёл к Ардашеву и дрожащим голосом спросил:

– Что нам теперь делать? Чего ждать? Кого опасаться?

– Мне надобно обдумать случившееся и исследовать письма, которые вы мне сегодня, надеюсь, передадите. А завтра жду вас у себя в десять утра.

– А что сказать Эдгару и Лилли?

– Я бы посоветовал переселить их в «Де сакс». Так будет безопаснее.

Американец скривил губы:

– Дороговато выйдет, но ничего не поделаешь. Наш дальнейший путь лежит в Берлин, Роттердам и США. Позаботьтесь о визах.

– Не беспокойтесь. Завтра с утра я жду вас у себя в конторе. Думаю, я смогу вам рассказать, кое-что новое.

– Ровно в десять я буду у вас. И ровно через час пришлю вам остальные письма Морлока. Всего доброго!

– Честь имею кланяться.

Глава 10

Ошибки следствия

Бердин закончил читать протокол допроса Мяличкина и, глядя на собеседника, сказал:

– Быстро вы его разговорили, Наум Моисеевич.

– Работаем, – держа на коленках портфель, ответил следователь и выдавил улыбку.