– Выходит, его нет в Праге? И нам нечего бояться? – с надеждой в голосе вопросил американец.
– После попытки вашего отравления и смерти Алана Перкинса я не стал бы так категорично заявлять, – изрек Клим Пантелеевич и тут же пересказал суть беседы с Войтой инспектору, нетерпеливо переминавшемуся с ноги на ногу.
Выслушав Клима Пантелеевича, полицейский выбил трубку о каблук ботинка и заявил:
– Одно могу сказать, этот Морлок – трудный орешек, и вам будет очень непросто его расколоть.
– Возможно. Но, так или иначе, это лишь вопрос времени.
Дождавшись, когда полицейский удалился, Баркли подошёл к Ардашеву и дрожащим голосом спросил:
– Что нам теперь делать? Чего ждать? Кого опасаться?
– Мне надобно обдумать случившееся и исследовать письма, которые вы мне сегодня, надеюсь, передадите. А завтра жду вас у себя в десять утра.
– А что сказать Эдгару и Лилли?
– Я бы посоветовал переселить их в «Де сакс». Так будет безопаснее.
Американец скривил губы:
– Дороговато выйдет, но ничего не поделаешь. Наш дальнейший путь лежит в Берлин, Роттердам и США. Позаботьтесь о визах.
– Не беспокойтесь. Завтра с утра я жду вас у себя в конторе. Думаю, я смогу вам рассказать, кое-что новое.
– Ровно в десять я буду у вас. И ровно через час пришлю вам остальные письма Морлока. Всего доброго!
– Честь имею кланяться.
Глава 10
Ошибки следствия
Бердин закончил читать протокол допроса Мяличкина и, глядя на собеседника, сказал:
– Быстро вы его разговорили, Наум Моисеевич.
– Работаем, – держа на коленках портфель, ответил следователь и выдавил улыбку.