Книги

Путь домой

22
18
20
22
24
26
28
30

Подвижность: 8

Восприятие: 3

Воля: 6

Еще один контрабандист – только рангом повыше. И явно игрок. Странная речь, странное имя. Да и внешность… малость не отсюда. Рудра носил высокие сапоги, кожаные штаны и свободную светлую рубаху, перехваченную широким поясом с ножнами. Даже оружие его мало напоминало мечи северян или полуторник типа оставшейся на Барекстаде «Звезды Сааведры». Короткая рукоять с массивным навершием – явно под одноручный хват, – и изрядной длины клинок с односторонней заточкой, расширяющийся к концу и заканчивающийся чем-то похожим скорее на острие гигантского ножа, чем на обычный наконечник меча. Не абордажная сабля, конечно… но уж точно ее предок.

Еще и серьга в ухе – для завершения хрестоматийного образа джентльмена удачи Рудре не хватало разве что пары пистолетов за поясом и попугая на плече. Впрочем, почему нет? Любитель пиратов, похоже, не нашел подходящей игры с полным погружением и обустроил в «Гардарике» свою собственную маленькую Тортугу. Свободное от любых законов недогосударство, которое наверняка пришлось по нраву не только игрокам – любителям разбоя и тотального беспредела – но и неписям, которым по тем или иным причинам пришлось бежать с родных земель… Видимо, этот самый Рудра и есть тут главный.

– Я потерял корабль, – отозвался Виллем, – зато отыскал новых друзей. Если бы не они, я бы отправился на дно морское вместе со своими людьми.

– Проклятье, что случилось? – Рудра уперся в бока могучими ручищами. – Тебе встретились корабли Императора?

– Кое-что похуже. – Виллем покачал головой. – Но – хвала богам – нашему дому больше не грозит опасность. Эти люди умеют сражаться.

– Не станешь рассказывать? – вполголоса спросил я.

– Потом. Едва ли Рудра поверит, что я правда встретил в море чудовище, – так же тихо ответил Виллем. – Я и сам думал, что мораги встречаются только в сказках, что рассказывают старые мореходы за кружкой эля… пока не увидел своими глазами.

– Хвала богам, – повторил Рудра и нахмурился. – Если так – твои новые друзья – наши гости… Я узнаю корабль – на таких обычно ходят жители Эллиге. Но плыть через северное море в это время года отважится лишь безумец… – Рудра перевел взгляд на меня. – … или тот, кому нечего терять. Так кто же вы и откуда?

– Мое имя… – Рагнар шагнул вперед. – Раг…

– Мы – гости Ллохес Ар-и-мор, – быстро произнес я. – Наш корабль попал в шторм, и понадобится день или два, чтобы его залатать. Мне немногое известно о ваших обычаях, но разве те, кто называет себя вольным народом, откажутся от пары кружек хмельного меда, который я взял с собой, отправляясь в путь?

Рудра что-то ответил, но его слова потонули в одобрительном реве. Лучники и арбалетчики один за одним опускали оружие и убирали стрелы и болты в колчаны. Кажется, я попал в точку – наверняка многие здесь имеют причины скрывать свое имя – и едва ли кто-то станет требовать мое. А если и станет – после пары кружек я придумаю новое.

Рагнар грозно зыркнул на меня – похоже, нарушение субординации пришлось ему не по нраву – но промолчал. Я незаметно для остальных покачал головой, и он тут же кивнул в ответ. Кажется, понял. Одной проблемой меньше.

Но вторая никуда не делась. Когда Эйнар перебросил доску с борта драккара на причал и мы принялись один за другим спускаться на берег, Рудра встал у меня на пути.

– Мы еще не закончили нашу беседу, – процедил он сквозь зубы.

– Разве? – Я будто бы невзначай упер конец Гунгнира в доски под ногами, готовясь одним движением превратить обычную палку в не знающее промаха копье. – О чем же ты хочешь говорить со мной?

– Ты не сказал, откуда ты. – Рудра навис надо мной. – И не назвал своего имени.

– Так же, как и ты своего. – Я пожал плечами. – И разве стоит спрашивать, куда и откуда направляется тот, кто приходит в Ллохес Ар-и-мор без цветов и флагов? У нас всех есть причина быть здесь.