Размахнувшись, я зарядил в острие копья все без остатка и шарахнул. Прямо в палубу себе под ноги. Гунгнир с треском прошил «Лебедя» насквозь и полыхающей стрелкой устремился вниз. Две с половиной сотни дополнительного урона – и это не считая огромного базового, помноженного на мою разогнанную баффами Силу. Такой удар без труда пробил бы трех, а то и четырех тяжелобронированных воинов разом… Но хватит ли этому уродцу?!
Кракен (50 уровень) убит! Вы получаете 5000 очков опыта!
Хватило. Огромная аура, схлопнувшись, погасла. А я опустился на палубу, уже обычным зрением наблюдая, как бессильно дрожат и уползают в глубину страшные щупальца.
– Проклятье… – Рагнар отер пот со лба тыльной стороной ладони. – Хвала богам, что ты с нами, Антор! Проклятая тварь чуть не утопила нас…
– Не рано ли радоваться, конунг? – отозвался Эйнар. – Посмотри на корабль! До берега нам не добраться…
– Доберемся!
Все – включая даже Йорда – дружно повернули головы к корме.
– Доберемся! – повторил невесть как уцелевший и оказавшийся на «Лебеде» имперец, откидывая со лба длинные мокрые волосы. – Я покажу путь.
Глава 35
Драккар буквально трещал по швам. Крепкие доски выдержали даже объятия кракена, но, похоже, истратили весь запас прочности, который когда-то заложили корабельщики-северяне. «Лебедь» больше не несся по волнам, а скорее ковылял, как подстреленный, то и дело норовя завалиться на сторону и встать к волне боком. И только искусство Эйнара позволяло нам хоть как-то двигаться вперед… Вот только куда?
– Долго еще осталось плыть? – спросил я. – Корабль скоро пойдет ко дну.
– Дотянем. – Имперец даже не обернулся. – Лохес Аримор уже близко.
– Лохес… Аримор? – Я с трудом смог повторить странное словосочетание – то ли название, то ли вообще йотун знает что. – Что это? Город? Но я не вижу берега.
Я приложил ладонь козырьком ко лбу, но даже с изрядно подросшим Восприятием так и не смог разглядеть на горизонте ни земли, ни даже гребней облаков – верного признака близости скалистого берега. Даже чаек не видно.
– Нечистый не совсем лишил меня разума, – усмехнулся имперец. – На таком корабле от городов лучше держаться подальше. Я покажу тебе безопасное место.
– Безопасное? – переспросил я.
– Ллохес Ар-и-мор. – Имперец повторил помедленнее, протянув первую «л» и разделив второе слово на три части – не по слогам, а как-то иначе, непривычно. – На древнем языке это означает «убежище на море». Не слишком-то уютное и спокойное место, но вполне подходящее для таких, как мы.
– Мы? – Я тряхнул головой. – Что ты вообще знаешь о нас, имперец?
– Только то, что первый же барон, которому хватит отваги и сил напасть на пару десятков воинов, развесит вас по деревьям или закует в кандалы, чтобы продать или заставить работать на полях до самой смерти, – усмехнулся имперец. – И меня на берегу ждет та же судьба.
– Вот как? – отозвался я. – Так кто же ты такой? И как твое имя?