Книги

Пусть это вас не беспокоит

22
18
20
22
24
26
28
30

Роупер кивнул.

— Они не успеют, — сказал Салливан.

Они все смотрели вслед кораблю — все, кроме Дженнингса. Он стоял к ним спиной, и его взгляд тонул в глубине джунглей.

— Всем немедленно заткнуться, — резко приказал Роупер. — Галлап, Дженнингс, поднимите Салливана и помогите ему идти. Мы окопаемся вон на том мысу и будем ждать вертолет.

— Салливан прав, — сказал Каспер, — они не успеют.

Роупер дал ему в челюсть, солдат упал.

— Всем за работу, — рявкнул Роупер. Его голос легким писком терялся под сводами джунглей. — Я не собираюсь сгнить в этих болотах. Вперед.

После выстрела плечо Роупера разболелось, но он не думал об этом. Когда его острая короткая лопата вгрызалась в жирную землю, он молился черным богам, о которых много слышал в Гарлеме, и белому христианскому богу. Ему было все равно, до кого из них дойдет его молитва.

Он просил, чтобы ему удалось уйти живым из этих джунглей. И всем ребятам тоже. А еще он молился, чтобы боги дали ему еще раз встретиться с капитаном Дуэйном Фоксом.

И тогда он убьет его.

Они успели зарыться в землю на полный профиль, когда в них начали стрелять.

9

Когда на лице Гарды искрится такое выражение, это значит, что сегодня я не буду ужинать. Или, по крайней мере, мне придется отложить трапезу на долгое время.

— Что опять случилось, Гарда? — мягко поинтересовался я.

— Сегодня вы не в духе, мистер Амбрустер, — прощебетала она. — Я сказала, чтобы ужин подали в тот же момент, как вы распорядитесь.

Получая высокие гонорары, вы можете позволить себе держать в доме повара. Но вы всегда будете слишком заняты, чтобы ужинать вовремя.

— Кто-нибудь пришел, Гарда? — терпеливо допытывался я.

— Ой, вы догадались, мистер Амбрустер. А я не хотела вам говорить, пока вы не поедите.

— Как мило с твоей стороны, Гарда, — (было бы еще лучше, если бы ты не впускала в дом всякий сброд в наше отсутствие), — но твое лицо для меня — открытая книга. Так кто пожаловал?

— Ой, это господин по фамилии Картер. Роберт Картер, он так сказал. Он ждет в гостиной.

Я кивнул. У меня были большие сомнения, что великий Роберт Фердинанд Картер, основатель банка Картеров, воскрес из мертвых и явился сюда, чтобы проинспектировать нашу деятельность. А это означало, что диван в гостиной протирает не кто иной, как папуля Кларри. О чем я имел счастье сообщить Франсуаз, которая как раз в этот момент вошла в комнату, поставив машину в гараж.