Книги

Призракам не платят сверхурочные

22
18
20
22
24
26
28
30

Капитан кивнул.

— Зеркальный лабиринт, — мы с Каэлом переглянулись.

— Да, неплохая задумка, — подтвердил он. — Только вот не учитывает все нюансы.

— Какие?

— Разбитая губа. Кровь уже была пролита, жертва намечена. Если лабиринт оказался не полностью замкнут, то…

— Эй, вы о чем? — Боум явно не понимал сути разговора, да и Лейк кривился скептически. Верно, парень ведь не видел ночного представления, устроенного нашим шаманом.

— Проверим?

Карни молча двинулся к выходу.

— Гленн, а “дядюшке” этот список уже предоставили? — я последовала за Каэлом.

— Когда я звонил, дежурный как раз заканчивал оформлять бумаги, — капитан моргнул, а потом хлопнув себя по лбу, поспешил за нами. — Думаете, там она украденное спрятала?

— Это подходящее место, — пожал плечами Каэл. — Наверное, самое подходящее из доступных… Нужно будет извиниться. Девушка оказалась умнее, чем сдается на первый взгляд.

Извиниться… Значит Каэл уверен, что мы сумеем вытащить Пэм? Ура! Он и раньше не говорил, что Пэм пропала насовсем, но и обнадеживать насчет вероятности ее спасения не спешил.

Глава 18

Ярмарка закрывалась.

Строгий консьерж на входе предупредил, что на все про все у нас есть полчаса. И неодобрительно поджал губы при виде карни. На руке которого висела я: мой организм вспомнил, что алкоголя в него за сегодня влито было немало, и мир вдруг принялся слегка пошатываться и расплываться. Хорошо хоть ясность мышления я при этом сохраняла — виски прицельно бил по ногам, оставив голову в покое.

Ну и пусть кривится. На ярмарку вход для всех разрешен, а кого выбирать в качестве опоры — это мое личное дело! На ком хочу, на том и вишу. И вообще, карни — самый надежный из всех окружающих меня мужчин, единственный, кому можно полностью доверять. Боум — ищейка. Он в первую очередь станет закон защищать, а уже во вторую — меня. Лейк — парень хороший, но слишком несерьезный. Вот уж кто серьезный, так это…

— Сэл, гад! — почти восхитилась я. — А ведь какого “любящего дядюшку” изображал… А сам мою секретаршу…

— Ри, ты о чем? — Лейк догнал быстро шагавшего Каэла, волочившего меня по полупустой ярмарочной аллее, точно пушинку.

— А разве это не очевидно? Жирдяй снова решил выехать на чужих плечах, забесплатно урвав себе статуэтку, о ценности которой, наверняка, семейные легенды слагались, — фыркнула я. — Этот весь фарс с требованием срочно вернуть должок не на меня был рассчитан, а на Пэм. Знал, негодяй похотливый, что Готлиб на блондинок падок.

— Ничего себе “забесплатно”, - присвистнул Лейк. — Ты хоть знаешь, сколько ампула “серебряной пыльцы стоит”? Да парфюмеры одну такую на целую цистерну духов добавляют — и то цены ломят потом…