Книги

Прежде чем он поймает

22
18
20
22
24
26
28
30

«Как?» – спросила Макензи.

«Если мы сейчас просто ляжем спать. Я могу снять другой номер, если хочешь. Возможно, если меня не будет рядом, тебе будет легче со всем справиться. Отныне я буду только твоим напарником. Если завтрашний день пройдёт так же, как вчерашний и сегодняшний, тогда… я позвоню МакГрату и попрошу его снять меня с дела. Он, конечно же, захочет знать причину. Ты действительно хочешь знакомить его со своими тараканами? Он снимет тебя с дела быстрее, чем меня».

«Эллингтон, я…»

«Ты думай и разбирайся, – сказал он, – а я лягу спать… Если ты не против, чтобы я остался в этом номере».

«Нет, конечно, не глупи».

Он забрался под одеяло, не поворачиваясь к ней: «Спокойной ночи, Мак».

Она ничего не ответила. В какой-то степени ей хотелось, чтобы он снял другой номер, потому что она ненавидела себя за то, как повела себя с ним.

Макензи медленно опустилась на край кровати. Она посмотрела на маленькие красные точки на костяшках, оставшиеся после удара по рекламному счету у входа в «Мечту мулатки», и нахмурилась. Потом она посмотрела на собственное отражение в зеркале комода, стоящего у противоположной стены. Она смотрела на себя, не моргая, и в голове пронеслась одна единственная, но очень чёткая мысль.

«Нужно быстрее разобраться с этим делом, – подумала она. – Возможно, Стефани права. Наверное, оно отравляет мне жизнь. И это будет продолжаться, пока круг не замкнётся».

* * *

Она удивительно быстро уснула, как только легла в постель и выключила свет. Ей стало намного легче, когда в темноте под одеялом она дала волю слезам. Она тихо плакала в подушку, зная, что Эллингтон уже спит. Макензи знала, что плач может помочь справиться со стрессом и напряжением.

Она рыдала так, как не рыдала со средней школы, и ей совсем не было стыдно. Она оплакивала жизни матери и сестры. Она плакала, потому что казалось, что она умышленно портит свои отношения с Эллингтоном. Она плакала, потому что ещё никогда не чувствовала себя такой одинокой, хотя за последние тридцать шесть часов видела родственников чаще, чем за весь прошлый год.

Слёзы помогли ей быстро погрузиться в сон. Возможно, из-за них её расстроенный и уставший мозг вновь так легко поддался кошмару.

Во сне Макензи стояла на пустынной парковке за магазином Super Saver, где было обнаружено тело последнего бродяги. Она была одна и смотрела на заднюю стену пустующего магазина. Землю покрывали тела бездомных. Их было так много, что кровь в буквальном смысле текла по тротуару. Подошвы туфель прилипли к земле.

Подойдя ближе к телам жертв, Макензи увидела несколько визитных карточек, плывущих в её сторону в потоке густой крови. Все они принадлежали антикварному магазину Баркера. Она отбросила в сторону те, что попались ей на пути к телам. В воздухе стоял тяжёлый запах меди, а туфли всё сильнее пачкались кровью.

«Эй, подожди меня», – сказал голос позади.

Она развернулась и увидела отца, стоящего в конце улицы. Рядом с ним была Стефани. Она была почти раздета, словно собиралась выйти на сцену. Судя по всему, она только что плакала.

«Папа?»

«Они мертвы, – просто сказал он. – Нет смысла искать выживших. Посмотри, сколько здесь крови».

«Я не знаю, где тогда искать».

Он повёл плечами: «Может быть, в прошлом. Будущее не даст нам ответы,.. часто даже настоящее не может нам помочь. Только прошлое».