— Я имела в виду, что вы можете пожалеть, но не я, — поправилась Майра, все еще находясь под влиянием тех головокружительных ощущений, которые пронзали ее. Она попыталась обнять его, но Брендан сбросил ее руки и отвернулся.
— Ради Бога, Майра, уйди! Я уже решил, кто будет строить мою шхуну, и ничто не может повлиять на мое решение!
— И поцелуй ничего не значит?
Он не мог причинить ей большей боли, даже если бы дал пощечину.
— Просто… уходи.
Майра разозлилась:
— Черт возьми, а как же наш уговор? Я тебя поцеловала, а это ничего не значит, да? Что же тебе еще нужно, бритт? С меня хватит! — Чувствуя себя униженной, она подхватила юбки и буквально пронеслась к двери. — Пусть будет так, как ты хочешь. Можешь отдавать свои чертежи кому угодно, пускай другие строят твою проклятую шхуну! Мне все равно!
Она едва не сорвала дверь с петель.
— Мисс Эштон!
Майра резко обернулась.
— Я не думаю, что они умеют так хорошо целоваться, как вы.
Полная нелепость этих слов и улыбка на его лице растопили ее гнев. На него невозможно было сердиться, когда он так смотрел на нее, когда в его глазах мелькали озорные искорки.
— Почему вы меня окликнули, капитан?
— У меня есть другое предложение для вас, мисс Майра… более безопасное, я думаю.
Она выгнула бровь.
— Да?
— Есть одна вещь, которую вы не предложили, но которую я бы с удовольствием взял, если бы вы согласились.
Майра прошла к креслу и улыбнулась, едва дыша.
— Да? — ласково переспросила она. — И чего же вам хотелось бы, капитан?
— Того жеребца.