— Я их не знаю.
— Ну, я слышала, что вы решили строить шхуну у них.
— Это неверные слухи.
— Тогда вы собираетесь обратиться к моему отцу?
— Я этого пока не говорил, — ответил он, хотя его намерения были именно такими. Он решил немного поиграть с ней. А что касается Трейси, то эти слухи наверняка были делом рук Лайама, который хотел таким образом образумить Брендана.
Что ж, результат этих слухов — появление в его каюте Майры Эштон, которая все еще держала в руках чертежи, словно не могла выпустить их.
— Но вы должны пойти к нему!
— Почему же, мисс Майра?
— Если вы этого не сделаете, то отец рассвирепеет!
— Да? Мне кажется, что в этом состоянии он проводит большую часть своей жизни.
— Но вы не понимаете!
— Чего?
Она казалась такой маленькой и беспомощной в платье, плотно облегавшем фигуру, подчеркивавшем тонкую талию и полную грудь. После того, как он видел ее в мешковатой рубашке и штанах…
Брендан снова осушил стакан воды и подумал, что пот скоро ручьями польется с него.
— Не понимаете, зачем я пришла сюда? — тихо произнесла она, отложив чертежи и взглянув ему прямо в глаза. — Я пришла, чтобы заключить с вами сделку.
Брендан закашлялся и отставил стакан.
— Сделку? — Он недоуменно поднял брови. — А что может предложить такая девушка?
Слова сорвались с губ, и он сразу же пожалел о сказанном. «Черт возьми, Брендан, если она даст тебе пощечину, то ты это заслужил», — подумал он. Но она, смутившись, едва взглянула на него. Либо мисс Майра Эштон была гораздо менее опытной, чем он думал, либо этот вопрос застал ее врасплох.
— Капитан Меррик, — неторопливо произнесла она, твердо глядя ему в глаза, — я пришла сюда не для того, чтобы обмениваться с вами колкостями, страдать от вашей едва прикрытой похоти и предлагать вам прелести, которые я… не желаю предлагать. Я пришла, чтобы задать вам вопрос.
Едва прикрытая похоть? Вот как она подумала о нем? О Боже! Брендан почувствовал, как загорелись щеки, и, стремясь скрыть смущение, торопливо произнес: