Книги

Право первой ночи для повелителя драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

Однако разглядывала их Ксюша не слишком долго, потому что выцепила среди присутствующих знакомого беловолосого дракона, который прожигал её взглядом. Похоже, сиер Брайтрейн злился, что сейчас перед ним не его аира. Видимо, он настолько истосковался по Лиране, что готов был принять её даже в образе птицы. Ну и ладно, пусть злится. Сам же себе хуже делает. Видя наместника таким, Лира вряд ли захочет иметь с ним дело. Пока он этого не поймёт и не изменит тактику общения с женским полом, личного счастья ему не видать. Так что пускай глазеет сколько хочет, она просто будет его игнорить! Приняв такое решение, Ксения отвернулась и решила получше рассмотреть конкуренток.

Она ревностно оглядела соперниц, отметив, что рыжеволосая драконица (как там её звали? Сиера Цартрейн, кажется?) одна из самых привлекательных тут особ и безусловно самая властная (или правильнее сказать наглая?). Соперничать с ней могла разве что жгучая брюнетка с красными глазами, в которой тоже чувствовалась драконья кровь. Но эта дама, в отличие от рыжей девицы, держалась сдержанно, даже холодно. Казалось, у неё под контролем каждый жест. Звали её, как оказалось, сиера Гвиртрейн, и она была первой, кто соблаговолил показать своё искусство.

Пока присутствующие неспешно трапезничали, девушка поднялась на небольшой помост, куда вынесли струнный инструмент, похожий на арфу, и сыграла проникновенную мелодию. После неё гостей развлекали и песнями, и танцами, и игрой на других диковинных инструментах. При этом во время выступления той или иной конкурсантки кто-то из сановников гордо выпячивал грудь и с превосходством поглядывал на других, что говорило о принадлежности девушки к его семейству.

Сиера Цартрейн удивила гостей дивной музыкой, сыгранной на полупустых бокалах, и получила одобрительный кивок от коренастого рыжеволосого дракона, судя по возрасту, приходившегося ей или отцом, или дядей. После выступления девушка ушла не сразу, а прямо посмотрела на Ксению и, когда присутствующие отвесили ей комплименты за прекрасное исполнение, возразила:

– Моё скромное искусство не идёт ни в какое сравнение с природными умениями некоторых созданий. Присутствующие не могли не оценить, какая красивая птица стала питомицей нашего повелителя. Смеем ли мы надеяться услышать сегодня её дивное пение?

«Чего-чего?!» – мысленно чертыхнулась Ксюша и недовольно нахохлила пёрышки.

Присутствующие на удивление поддержали эту инициативу, а Ксю растерянно скосила глаз на повелителя, ожидая, что он её спасёт и не заставит выжимать из себя неблагозвучные трели.

– Сожалею, уважаемые сИеры и сиЕры, однако эта райскя пташка поёт лишь для меня, – разом оборвал все разговоры правитель.

Рыжая открыла было рот, чтобы что-то сказать, но её родич осадил девушку взглядом, и она, поджав губы, покинула постамент, уступив место следующей участнице. Однако весь остаток вечера продолжила бросать на Ксению ненавидящие взгляды. Бр-р-р. Какая же она жуткая!

Когда все невесты, продемонстрировав умения, тоже приступили к ужину, показывая прекрасные манеры и знание придворного этикета, Ксюша устыдилась, потому что действительно многого не знала. Так что она стала наблюдать за девушками, отмечая, с какой непринуждённостью они держатся. Поглядывала Ксю и на Янара, который, безусловно, был самым лучшим примером и образцом для подражания.

В общем, ужин шёл своим чередом и ничто не предвещало беды, пока не оказалось, что у невест на этот вечер было ещё одно задание. Собрав грязные тарелки и расставив новые для десертов, слуги ввезли в зал столик, уставленный небольшими тарелочками со всевозможными сладостями. И сладости эти, как сообщил сероволосый дракон средних лет, являвшийся, по всей видимости, кем-то вроде распорядителя отбора (а может, и содержателя гарема, кто знает?!), были собственноручно приготовлены невестами. На каждом блюде значился номерок, соответствующий определённой невесте, и повелителю предстояло выбрать пять самых вкусных лакомств, за что претенденткам будут начислены дополнительные балы, которые, в совокупности с оценками за творческие выступления, позволят пройти (или не пройти) в следующий тур отбора. Также именно сладости, приготовленные победительницами, будут выставлены на столы в качестве угощения для собравшихся гостей.

Столик с образцами подкатили к Дартрейну, и он стал по очереди пробовать то один десерт, то другой, в то время как невесты затаили дыхание в ожидании вердикта. Ксю дивилась разнообразию вкусняшек и думала, что ей самой тоже неплохо было бы поднатаскать кулинарные навыки, чтобы побаловать сладеньким будущего мужа... кем бы он ни оказался. И вдруг у неё в груди кольнуло. Чувство неотвратимой опасности сжало сердце и заставило похолодеть. Она не понимала, что именно происходит, но отчего-то возникла странная уверенность, что вот этот кусочек пирога, который Янар подцепил вилкой, есть ни в коем случае нельзя. Преждем чем успела подумать, Ксюша клюнула дракона в плечо и забила крылышками.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Что такое? – глянул на неё он, остановив вилку на полпути.

– Не ешь! Отр-рава, отр-рава! – выкрикнула она и снова его клюнула.

Присутствующие в удивлении ахнули, зал загудел. Личная драконья гвардия тут же окружила правителя и воинственно посмотрела на собравшихся, готовая наброситься на любого, кто только посмеет сделать неосторожное движение в сторону их господина. Однако сам повелитель был на удивление спокоен, словно не происходило ничего из ряда вон.

– Откуда знаешь? – шепнул Янар Ксении.

Она, спохватившись, что снова выдала свою «разговорчивость», тоже перешла на шёпот:

– Я не понимаю, просто чувствую!

– Ах чувствуешь... – улыбнулся ей дракон странной улыбкой, которая в сложившейся ситуации выглядела неуместно, и отложил вилку. – Сиер Тинтрейн, – окликнул он сероволосого дракона, который быстро приблизился и поклонился. – Пожалуйста, проверьте образцы. Особенно номер четыре, который мне так и не посчастливилось попробовать.