Я пожимаю плечами:
– Ну, мы хотя бы можем успокоить себя тем, что справляемся с проблемами лучше, чем большинство местных посетителей.
Девушка пожимает плечами, бормоча что-то вроде «
Шарлотта соглашается, когда Бинг Кросби сменяется Джорджем Майклом и его «
Я встречаюсь с Шарлоттой глазами и по ее ухмылке – отчасти задумчивой, отчасти веселой – могу сказать, что она тоже думает о чем-то подобном.
Последнее слово я пытаюсь заглушить собственным голосом:
– Встретимся здесь?
Мы отправляемся в туалет, кажущийся очень приличным для бара, который выглядит так, словно пережил ядерную войну. Когда я впервые оказался здесь – мы с моим университетским приятелем Томом решили опробовать наши новые фальшивые удостоверения личности в начале семестра, и к своему первому походу в туалет я успел выпить несколько стаканов пива, – я испугался: подумал, что случайно зашел или в женский туалет (он, как правило, чище и аккуратнее), или вообще в другой бар. Том уже начал беспокоиться, потому что я не выходил оттуда по меньшей мере пять минут.
Я быстро переодеваюсь, аккуратно складывая новую одежду, хотя на самом деле я не так уверен в том, что мы сможем вернуть ее в «Мэйсис», как я убеждал Шарлотту. Ну, точнее, я, а не мы, потому что, как я напоминаю себе, пытаться вернуть вещи буду я один. Шарлотта улетает домой прямо в Рождество, то есть завтра.
Переодевшись, я засовываю пакеты из «Мэйсис» обратно в свой рюкзак и смотрю на себя в зеркало, задаваясь вопросом, как я додумался привести такую милую девушку, как Шарлотта, в «Айс-бар».
Но мой желудок не сжимается при мысли о том, что, возможно, когда я выйду отсюда, Шарлотта будет в бешенстве. Это странно… В смысле, неужели мне все равно, что она подумает? Я водил Майю в гораздо более шикарные места и немало времени провел в раздумьях, не бросит ли она меня в одном из них… Особенно если место оказывалось таким же тухлым, как «Айс-бар» сегодня. Майя никогда не умела ценить тихие заведения. Ей всегда нужно было, чтобы вокруг нее толпились люди… Возможно, она так искала мне замену? «
Наверное, мне просто с ней комфортно.
Шарлотта уже ждет меня в баре, когда я выхожу из туалета. Она снова переоделась в одежду, которая была на ней, когда мы познакомились. Этот образ ей подходит больше, но… как я мог переодеваться дольше девчонки? Сколько я там простоял, уставившись в зеркало? Шарлотта сидит у бара в трех стульях от парня с виски. Ее сумка, в которой сладко спит Мистейк, лежит на полу. Я инстинктивно сажусь между Шарлоттой и парнем, хотя даже не представляю, от чего собрался ее защищать.
– Хочешь кока-колы или чего-нибудь еще? – спрашиваю я ее.
Шарлотта качает головой, но искренне улыбается мне. Я так рад видеть ее улыбку – после того, как она рыдала на моем плече менее двадцати минут назад, – что готов купить ей все, что она захочет. Вот только я понятия не имею, что девушка имеет в виду, прося заказать ей «напиток с козырьком».
Шарлотта смеется над моим растерянным выражением лица, объясняя, что «козырек» – как и «чушня», от которой я все еще в восторге, – это еще одно разговорное название…
– Ну, знаешь, парасоль[42]…
– Что такое парасоль, я знаю, – говорю я, подзывая бармена. – Меня больше «козырек» смутил.
Я заказываю пиво для себя и безалкогольный «Мохито» для Шарлотты. Последний приносят без зонтика, и, когда бармен уходит, Шарлотта недовольно кривится.
– Не тот тип заведения, – объясняю я.