Книги

Поцелуй меня в Нью-Йорке

22
18
20
22
24
26
28
30
Кэтрин Райдер Поцелуй меня в Нью-Йорке

В канун Рождества в нью-йоркском аэропорту встречаются двое незнакомых людей, Шарлотта и Энтони. Оба переживают болезненный разрыв любовных отношений, оба чувствуют себя неприкаянными и не могут вернуться домой. И они пускаются в романтическую поездку по Нью-Йорку – городу, который способен изменить жизнь раз и навсегда.

любовные испытания,романтические истории,повороты судьбы,в поисках счастья,случайная встреча 2017 ru en Марина Юрьевна Самойлова
Catherine Rider Kiss Me in New York en Руслан Волченко Ruslan Presto, FictionBook Editor Release 2.6.6 17 May 2019 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=42577335 Текст предоставлен правообладателем 7484febc-7255-11e9-96df-0cc47a545a1e 1

v 1.0 – Создание fb2 из издательского текста (Ruslan)

Литагент РИПОЛ 15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
К. Райдер. Поцелуй меня в Нью-Йорке ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик» Москва 2019 978-5-386-12414-4 © 2017 Working Partners Ltd. © Самойлова М. Ю., перевод на русский язык, 2018 © Издание на русском языке, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2019

Кэтрин Райдер

Поцелуй меня в Нью-Йорке

Catherine Rider

Kiss Me in New York

© 2017 Working Partners Ltd.

© Самойлова М. Ю., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2019

* * *

Глава 1. Шарлотта

Канун Рождества

14:00

Разбитое сердце многое меняет. Например, обычно я не становлюсь угрюмой в ответ на пожелание хороших праздников от улыбчивой женщины в аэропорту Джона Кеннеди[1], которая собирается найти для меня подходящий рейс.

Но сейчас я ничего не могу с собой поделать. Сегодня канун Рождества, и я хочу как можно скорее убраться из Нью-Йорка и больше никогда сюда не возвращаться. Хочу забыть о том, что вообще когда-либо сюда приезжала.

Когда я впервые попала сюда, Нью-Йорк встретил меня яркими огнями и морем незабываемых впечатлений. Но две недели назад все изменилось. Я наконец, начала понимать, почему мистер и миссис Лоуренс – супружеская пара, у которой я остановилась в Йонкерсе[2], – никогда не разделяли моего мнения относительно центральной части Нью-Йорка и моих восторженных рассказов о ней. Например, ньюйоркцы оказались теми еще грубиянами… Ну, большинство из них. И они постоянно куда-то спешат. А крысы? И вообще весь город пахнет так, словно покрыт огромным зонтом из прогорклой пиццы.

Улыбчивая женщина начинает хмуриться. И я осознаю, что выгляжу донельзя странно, угрюмо уставившись в никуда. Пытаясь исправить сложившуюся ситуацию, я говорю:

– Ах да! Вам тоже!

А затем сообщаю ей, что хочу купить билет на самолет до лондонского Хитроу[3], который отправляется отсюда в восемнадцать часов сорок пять минут.

Рыжеволосая женщина смотрит на свой монитор и удивленно поднимает брови:

– Ничего себе, вы прибыли в аэропорт почти за пять часов до рейса. Вам, британцам, нравится быть пунктуальными, не так ли?

Если бы такой мой ответ был социально приемлемым и я бы не показалась окружающим совершенно чокнутой, я бы сказала ей: