Имя русского поэта М. Ю. Лермонтова известно каждому читающему человеку и всем любителям хорошей поэзии. Вот только фамилия у него как-то не совсем русская. Сам Лермонтов полагал, возможно, не без основания, что происходит от древнего шотландского барда Томаса Лермонта, известного под прозвищем Рифмач, он же Честный Томас. Честным его называли потому, что сама Королева фей запретила ему врать.
По легенде Томас-Рифмач жил в XIII веке в Шотландии, в местечке Эркельдун. Это место существует и сейчас, только теперь называется Эрлстоун.
Жизнь Томаса за многие столетия обросла огромным количеством мифов и легенд, так что трудно сказать, что в них правда, а что вымысел. Представитель этого рода Георг Лермонт в XVII веке попал в русский плен и поступил на службу к царю Михаилу Федоровичу. От этого Лермонта и пошел род русских дворян Лермонтовых.
Но шотландский род Лермонтов существует и поныне. Возможно, Томас действительно принадлежал к нему. Хотя со временем наверняка многие факты исказились, что-то было забыто, а что-то придумано позднее.
Томас-Рифмач считался не только поэтом, но и предсказателем, что в те времена нередко сочеталось в одном человеке. Если кто-то умел складывать стихи, то говорил не только о прошлом, но и о будущем. А уж как эти пророчества исполнялись и исполнялись ли вообще – другой разговор. Чаще же всего пророчества «исполняются» задним числом.
Народные баллады о Томасе-Рифмаче были записаны довольно поздно, в конце XVIII века. Существует несколько версий этих баллад. Есть и английский рыцарский роман XV века о Томасе из Эрсельдуна. Так что сложно сказать, насколько целостным дошел до нас изначальный сюжет.
По этим легендам Томас был прекрасным поэтом и музыкантом. Однажды его песни услышала в лесу сама Королева фей и увела его в свою страну. Там он пробыл семь лет, что совсем немного, ведь нередко гости страны фей проводили в холмах немало лет, совершенно не замечая этого. А когда возвращались, не находили никого из родных и знакомых живыми.
Вернувшись домой, Томас начал тосковать по стране фей, не находил себе места и однажды пропал. По легенде за ним явились посланцы Королевы и навсегда забрали к себе.
Существует и другой, похожий сюжет из кельтского фольклора о том, как Королева фей похитила молодого человека и удерживала у себя в плену. Только человеческая девушка смогла его спасти. Вариантов названия у этой баллады много, но главного героя звали Том!
Кстати, миф о том, что феи или эльфы приглашают к себе людей в гости или похищают их, достаточно распространен не только у кельтов, но и у некоторых других европейских народов.
Возможно, единый сюжет баллады о Томасе и Королеве фей когда-то разделился на два. Может, реальному барду Томасу приписали сказочные приключения или он сам придумывал мифы, мы этого точно никогда уже не узнаем. Но версия о том, что легендарный сказитель древности является предком нашего поэта Лермонтова очень интересная. Почему бы и нет?
Михаил Юрьевич Лермонтов участвовал в дуэли с французом, предоставившим пистолеты для поединка Пушкина с Дантесом.
Однажды увел невесту у друга, а затем сам написал на себя анонимную кляузу, чтобы избавиться от надоевшей девушки.
В своей короткой жизни Лермонтов участвовал в трех дуэлях, еще четырех удалось избежать благодаря здравому смыслу окружающих.
Лермонтов ради забавы обожал расстраивать намеченные браки, изображая влюбленного в чужую невесту, осыпая ее цветами, стихами и другими знаками внимания. Иногда угрожал, обещая покончить с собой, если его «любовь» выйдет за другого. А потом признавался в розыгрыше…
Он умудрялся проигрывать во всех играх и состязаниях, лишь падение француза Баранта в решающем выпаде смогло спасти раненого Лермонтова на первой дуэли.
Писатель Аркадий Гайдар был родственником Михаила Юрьевича Лермонтова. Мать Гайдара – Наталья Аркадьевна Салькова – была дворянкой и приходилась Лермонтову дальней родственницей. А породнились Лермонтовы и Сальковы, вероятно, еще в XVIII веке.
Писатель и журналист Фаддей Булгарин был боевым офицером, участником двух войн: с Наполеоном 1807 года, где был ранен и награжден орденом святой Анны 3-й степени, и русско-шведской 1808–1809 годов.
Это похоже на какой-то заговор, но никто из наших соотечественников не знает настоящую фамилию всем известного классика Николая Гоголя. Самое парадоксальное, что тайны из этого в общем-то никогда не делалось. Открываешь любую энциклопедию – и там все указано. Но почему-то взгляд пропускает все подробности насчет фамилии и дальше скользит по строчкам, где пишется привычное: Гоголь.