Книги

Пилигрим

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да какие потери. Они обделались так, что будь перед нами хот тысяча и те побежали бы. Двоих легонько порезали, вот и все потери.

Из-за появились бойцы первого аллагиона. При этом они толкали и пихали перед собой пленников, причем далеко не только простых возниц, но и несколько воинов. Выйдя за кромку леса Арсений замер, осматриваясь окрест. Михаил находился чуть в стороне, чтобы лагерь с многочисленными повозками не застил обзор. Несмотря на лохматку товарищ и наставник приметил его практически сразу и подошел с докладом.

— Десяток пленников. Может кто-то и сбежал. Слишком густой подлесок. У нас убитых нет. Ранено двое.

— Так. Всех раненых ко мне. Коноводов на поляну. Гаврила, со своим аллагионом берешь караван под охрану. Вышли дозоры в оба конца дороги. Всех кого встретят уничтожить и попрятать.

— Слушаюсь, — коротко бросил воин и поспешил выполнять приказ, на ходу выкликая декархов.

— Арсений, начинайте пинать караванщиков, пускай запрягают лошадей, навьючивают товар. Через большое деление клепсидры мы должны уже выдвинуться в путь.

— Слушаюсь.

Так. Этих двоих учить, только портить. И вообще, поставил задачу подчиненным, не мешайся под ногами. Не новобранцы. Возникнет вопрос вне их компетенции и знаний, спросят. А лишний раз дергать, затея не из лучших.

Поэтому он отошел в сторону, так, чтобы его было видно и стал поджидать своего коня, с санитарной сумкой и раненых. С самого начала он вдалбливал своим людям, что пустяковых ранений не бывает. Порезали тебя, будь добр двигай к лекарю. Он сам вынесет суждение о серьезности ранения и либо обработает, либо даст пинка. Впрочем, все обиходит, в этом климате любая болячка может боком выйти. Тем более, для представителей северных народов.

Как и было велено, через одно большое деление клипсидры, караван начал движение. Только теперь в противоположном направлении. Дозоры никого постороннего не обнаружили. И это радовало.

Михаил с задумчивым видом смотрел на свалившееся им на голову богатство. В перспективе предстоящего бегства, а ничем иным их задумка не была по определению, бросать не хотелось ни единой овцы. И повозки очень даже пригодятся. Качественные, крепкие. Им наверняка предстоит серьезный переход по степным просторам и такой транспорт ох как кстати. Конечно в таком виде они будут занимать слишком много места. Но ведь их можно и разобрать. Решено. По возможности постарается сохранить и их.

Глава 29. Заговор

— Прости, кентарх, пришлось одернуть Игната, — произнес вошедший в комнату Гаврила.

— Что там опять?

— Да совсем без ума. Перед ним даже не новики, а малыши, он гнет нещадно.

— Так стоило ли тогда его ставить? Уж не в первый ведь раз.

— Без левой кисти в бою он уж мало на что годен. Опыт же у него знатный, есть чем поделиться и чему научить. Правда воспитатель из него пока никудышный. Детей-то он любит, но разницу меж детками, новиками и воинами пока различает слабо. Ничего, со временем все встанет на свои места, а там и благодарны все будут такому-то воспитателю, — убежденно ответил аллагатор.

— Ладно. Поглядим еще. Надеюсь ты прав. Итак, господа командиры, не было печали, купила баба порося. Опять послание от Комнина.

— Да чего же ему неймется-то? — хмыкнул один из декархов.

— Вот его и спросишь, — подначил другой, поддержанный усмешками остальных.