Книги

Певец Волги Д. В. Садовников

22
18
20
22
24
26
28
30

Санто заметил, как Маргарита взглянула на него и отвела взгляд, и почувствовал, как подозрительно сузился его взгляд.

На этот вопрос ответил его дядя. — Потому что Мортимер поднял информацию по Максу Парди. Он был уверен, что имя было ему знакомо. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, откуда. Парди приходится доктору Дресслеру троюродным братом.

Санто напрягся, его тело бросило в жар, а затем похолодело, когда внезапно зашумело в ушах. Пока он боролся с захлестнувшей его какофонией эмоций, дядя продолжил.

— Мортимер хочет двигаться здесь очень осторожно. Дресслер является первоочередной целью. Он не хочет никаких ошибок, которые могли бы позволить этому человеку снова сбежать от нас. Он собирает столько людей, сколько может, чтобы отправить к нам. А пока он хочет, чтобы мы круглосуточно наблюдали за домом и попытались определить, Дресслер этот кузен или нет.

Наступил момент молчания, во время которого Санто знал, что все смотрят в его сторону. Он знал, что они ждут его реакции. Он чувствовал их напряжение и знал, что они готовятся остановить его, если он вдруг выбежит из комнаты. Несомненно, они ожидали, что он попытается ворваться в дом Парди и убедиться, что это Дресслер. Санто сам почти ожидал такой реакции и был совершенно уверен, что именно так он поступил бы перед поездкой в Пунта-Кану, на которую согласился после решения Совета. Но теперь, когда первый шок и эмоциональный прилив пошли на убыль, он обнаружил, что стал странно спокоен.

Поняв, что им нужен какой-то ответ, прежде чем они расслабятся, он резко кивнул и пробормотал: «Имеет смысл».

Он почти улыбнулся, когда все выдохнули с явным облегчением, но желание быстро угасло, когда он понял, что показала их реакция. Его семья явно беспокоилась о нем. Он не любил беспокоить других.

«Ну, — сказал Брикер, а затем откашлялся, прежде чем спросить, — не проще ли было наблюдать за домом Парди из дома ребенка? Оттуда у нас был бы беспрепятственный вид на дом Парди.

— Верно, — согласилась Маргарита. — Но это означало бы постоянный контроль Питерсов, а также Пэт и экономки, и хотя оба доктора сейчас в отъезде, мать вернется на этих выходных, и мы понятия не имеем, когда вернется отец. Это может быть завтра. Между тем, это расследование может занять недели. Мы решили, что это слишком трудно и рискованно».

Брикер перевел взгляд с Санто на Зани, а затем снова на пару, чтобы указать: «Вы могли бы отослать их, как сделали…»

— Это врачи, Брикер, — резко напомнила ему Маргарита. «Мистер. Питерс — онколог, а миссис Питерс — хирург. У них есть пациенты, расписания и… — Она покачала головой. «Одно дело отправить прекрасную пару пенсионеров в отпуск, в который они все равно хотели отправиться, и совсем другое — нарушить жизнь двух врачей, занимающих важные посты, благодаря которым смертные остаются здоровыми и даже живыми».

Санто хмыкнул в знак согласия, затем оторвался от стойки и выскользнул из кухни. Он прошел по коридору к передней части дома, а затем нырнул в последнюю дверь слева. Она вела в небольшую гостиную. Санто подошел к боковому окну и отдернул шторы, чтобы выглянуть наружу. Этот дом стоял дальше по улице, чем дом мальчика. Из их дома был беспрепятственный вид на фасад дома, принадлежащего мистеру Парди. Он мельком взглянул на двухэтажное здание, обшитое вагонкой, отметив, что все шторы закрыты, а двор пуст. Затем он отвернулся и резко остановился, когда увидел, что все последовали за ним.

Кривая улыбка тронула уголки его рта, он кивнул, а затем прошел мимо них, чтобы вернуться по коридору в заднюю часть дома. Он снова зашел в последнюю дверь, но теперь она была справа от него, прямо напротив кухни. Это была столовая, и Санто подошел к последнему боковому окну, чтобы снова выглянуть наружу. Из окна был виден участок с травой, а соседний гараж закрывал все остальное.

«Здесь есть дом на дереве», — сказала Маргарита, подходя к нему.

Санто оглянулся на это мягкое объявление, а затем проследил за ее указующим пальцем. Позади дома стоял большой дуб, и он мог видеть деревянную постройку, примостившуюся на его ветвях.

— Он немного староват, — продолжила Маргарита. «Но Джулиус проверил его и сказал, что он все еще крепкий и из него очень хороший вид на заднюю часть дома Парди».

— Дом на дереве? — с тревогой спросил Брикер, присоединяясь к ним у окна и хмурясь. — Я так понимаю, там нет кондиционера?

— Конечно, там нет ни электричества, ни мебели, — с раздражением сказал Джулиус, входя в комнату с Заниполо, следовавшим за ним по пятам. — Это детский домик на дереве, Джастин, а не четырехзвездочный отель.

«Я буду наблюдать из домика на дереве», — сказал Санто, когда Брикер открыл рот, что, без сомнения, было бы очередной жалобой.

— Ты читал «Петронеллу», Санто? — спросила вдруг Маргарита.