Книги

Партизаны Подпольной Луны

22
18
20
22
24
26
28
30

Странно звучит. Ведь прошлое значит, что события в нём завершены, то есть не «живёт», а «жил». Но неужели Луна не сообщила бы ему, Рему, о гибе?..

Так ведь он уже неделю не показывается в родном Хогвартсе под собственным обличием. Это ещё хорошо, что по шпионской привычке у Северуса нашёлся в лаборатории целый запас законсервированной основы для Полиморфного зелья. Не то Рем бы и носа из Гоустла не высунул. Видел же он, что Хогвартс наводнён министерскими Аурорами - у них красная лента слева на мантии в отличие от зелёной для обычного Аурората. На него, Люпина, идёт настоящая облава с красными ленточками, как на настоящего волка.

Хотя Луна ведь - Прорицательница, она должна была догадаться о подмене личности пропавшего без вести профессора Снейпа и вдруг вот так, нечаянно, нежданно появившегося без каких-либо комментариев насчёт нового порядка в Хогвартсе. Люпин даже, подражая язвительной манере Северуса, поинтересовался у Луны, сказав что-то вроде : «А почему Вы, профессор Лавгуд, не в своей небесной башенке, а на низменной земле? Ведь это - всего лишь второй этаж! Что ж Вы так низко пали… ". А ведь Сев ещё чего похуже сморозил бы. С него ведь станется, особенно в отношении почему-то нелюбимой им Луны.

Всё это мгновенно пронеслось в голове оборотня. Он умел думать быстро и отточенно.

- С Вашего позволения, прекрасный сэр, я хотела бы, чтобы Вы, по законам вежества, представились.

- Мистер Ремус Джеральд Люпин, эсквайр.

- Вот Вы и нужны мне. Я узрела Вас, когда Вы изволили что-то внимательно рассматривать, нечто, поднятое с ковра. Ох, уж эти домашние эльфы, вечно плохо убираются в этом помещении.

- Вам повезло в Ваших поисках? - продолжила герцогиня - графиня. - Хотя знаю-знаю, да, повезло. Иначе бы Вы предо мною не стояли здесь живой и невердимый. О, я, кажется, неверно сказала. Но, поймите меня, сэр Люпин, сорок лет в Англии, этой дикой, заболоченной местности, этого же так мало, чтобы по-настоящему хорошо говорить по-английски.

- Вы прекрасно говорите, герцогиня…

- Можно, графиня Валенси.

- Герцогиня Валенси, о, простите меня, графиня. Как Вам угодно. Я просто растерялся. Право, я не ожидал, что в этом замке магический портрет заговорит с… чужаком. Я ведь случайно в Гоустл-Холле, будучи лишь другом владельца замка Вашего замечательного потомка Северуса Ориуса Снейпа. Он дал мне аппарационные координаты… Впрочем, я не хотел бы заморачивать Вашу прекрасную головку, графиня Валенси.

- Ой, вот не надо только говорить со мною, как с глупою женщиною! - обиделась герцогиня - графиня.

- П-простите, миледи, ошибся, был неправ, но исправлюсь. Всенепременнейше.

- Прощаю, но в следующий раз замолчу, а Вы, прекрасный сэр Люпин, не узнаете, как разрешить вопрос, мучающий Вас.

Зрю я, Вы в недоумении. Но не буду тянуть лазиля за хвост. Говорю я о собратьях Ваших по так назовимому «Ордену Феникса».

Люпин только нервно сглотнул.

- Да, именно о нём. Ведаю я, как вызволить пленников из недоброго, такого хилого, разваливающегося, никудышного дома того. Не понять мне только одного - ведь у Северуса есть этот прекрасный, обширный замок, вы же все годами собирались в том ничтожестве, что осталось от дворца семейства Блэков. Да, в моё время это было красивое палаццо, но потом они построили какой-то лазарет* . Зачем же решили все вы собираться у Блэков? Наша семья куда более родовитая и богатая. Ей-Мерлин!

Дама явно любила поговорить, и делала это со вкусом. Наверное, намолчалась за столько веков-то. Вот и прёт из неё всякая дребедень. Видимо, и в пятнадцатом столетии семейства Снейпов и Блэков недолюбливали друг друга. Иначе, чем объяснить эти нападки на, да, старый дом, но пришедший в такой упадок только из-за долгого отсутствия хозяина, сделавшего бы капитальный ремонт всему зданию?

Однако, Ремуса больше волновало, что скажет словоохотливая дама по существу. И она таки сказала… это:

- Там, в этой развалине, посреди закута для кухонных слуг, есть люк, ведущий через внутристенный ход, в голубятню. Глупая забава, всегда присущая Блэкам - смотреть в небо. Смотреть же надо на землю, чтобы ненароком не оступиться.