Над идеально ровной гладью воды парили неизвестные мне насекомые, тельца которых отливали разноцветным блеском, создавая фейерверк красок.
Вскоре максимально близко к поверхности появились и обещанные золотые рыбки. Они были совсем небольшие, с хвостами, занимавшими половину всего их размера, но такого насыщенного цвета чешуи я еще ни разу не встречала. Словно маленькие уменьшенные солнышки решили поплавать.
— Это так чудесно, — с восторженным придыханием сказала и повернулась лицом к Лорриелю.
— Я рад, что тебе понравилось, — произнес он и нежно поправил мои волосы, и так получилось, что я оказалась практически в его объятиях.
Тут же принялась прислушиваться к своим ощущениям. Тепло, уютно, надежно. Ростом я доходила Лорриелю примерно до середины подбородка, и наслаждалась ощущением хрупкости рядом с ним.
Это были официально мои самые первые и самые романтичные объятия с мужчиной. И я верила, что они должны были привести к чему-то абсолютно невероятному.
— Ты такая красивая, я говорил тебе? — произнес Лорриель тихо, склоняясь к моим губам.
Я слегка поддалась вперед в предвкушении, но поцелую не суждено было случиться.
— Ваше императорское величество! А мы везде вас ищем, — раздался позади нас противный голос, от которого я вздрогнула.
— О, дамы, — только и сумел выдавить из себя Лорриель, взглянув на непрошенных гостей.
24
Чуть обернулась назад и увидела целую стайку хихикающих придворных девиц. И волшебство прогулки тут же развеялось.
— Вы нас совсем забросили! Обещали развлечений, а сами единственный вечер закрыли раньше времени и все! И сколько мы уже сидим в ожидании следующего! — красивая девица капризно сложила губы.
— А я разве что-то обещал? — Лорриель нахмурил брови. — Ах да, было дело. Господин Гарриет тоже говорил про то, что вас здесь принято развлекать, чтобы не заскучали.
— Ах, господин Гарриет настоящий душка! — умилилась другая девушка.
— Не знаю, не замечал, — честно ответил Лорриель.
— А-хах, вы такой смешной! Да, у вас такое тонкое чувство юмора! — принялись тут же восклицать по очереди девицы.
Я же раздраженно возвела глаза к небу, кажется, я не зря бродила все это время по своему пустынному крылу и саду, здесь же оказалось слишком много шумных личностей.
— Хм, возможно, — Лорриель выглядел озадаченным.
И тут меня осенила догадка! Он ведь родом с земли темных, насколько я поняла, а они вряд ли могли себе позволить устраивать праздные вечера, развлекаться пустой светской болтовнёй, бесцельно прогуливаясь по саду, и так далее.