– «Люди в дикой природе».
– Да, точно.
С минуту мы вспоминаем обычного человека, которого так любили. Кто наполнял смыслом нашу жизнь.
Только он не был обычным. Нашу жизнь менял к лучшему, у других же ее забирал.
Если…
– Пора возвращаться, – вместо ответа предложила я. – Холодает.
Прохожий в охотничьей шляпе[18] бросает на меня странный взгляд.
Мэтти сказал бы: «Черт с ними, пусть смотрят».
Глава 22
«Черт с ними. Почему тебя волнует чужое мнение?»
Я поделилась с Мэтти секретом, что умру, если кто-то узнает о моей любви к Джоуи Питерсону.
Мы были дома одни. Мама отправилась на вечеринку с коллегами по поводу выхода на пенсию партнера бухгалтерской фирмы, в которой работала секретаршей. Мэтти остался присматривать за мной. Редкий случай – обычно они везде ходили вдвоем.
– Как я выгляжу? – спросила перед уходом мама. Она покрутилась, демонстрируя наряд, и застеснялась – на щеках проступил румянец.
На ней было новое красное платье с открытыми плечами и большим бантом на груди. Мы нашли его в «Уэллис» на прошлой неделе. Мэтти должен был пойти с нами, но не явился. «Проспал», – объяснил он, что было странно, поскольку мы вышли из дома после обеда. «Уж скорее не хотел таскаться по магазинам», – рассудила мама.
Мэтти подвигал губами и потер подбородок.
– Выглядишь потрясающе, только… Не знаю…
Улыбка сошла с маминого лица. Она поправила юбку и новыми глазами посмотрела на платье, которое так ей нравилось.
– Что не так?
Мэтти пожал плечами:
– Не уверен, что оно подходит к формату вечеринки. Там будет твой начальник. Может, тебе надеть что-то менее… вызывающее?