Книги

Освободитель

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кажется, нагоняют…

Однако первым к путникам присоединился веселый Пересвет, ведущий в поводу восемь скакунов:

— Ловко все получилось, правда? Р-раз — и вы уже на свободе!

— Чему ты радуешься, раб? — зло осадила его воительница. — Второй раз хозяина в беде бросил. Кабы не сарацин и его знакомство с герцогом, жариться бы нам сейчас на углях! Это ведь наверняка Карл Орлеанский дворян доверенных прислал ученого из беды вызволить. Понравился ему, выходит, мудрый Хафизи Абру, коли на такой риск пошел…

— Что у тебя со спиной, господин? — с тревогой спросил княжич.

— Думаешь, мне видно?

— Стеганка драная и вся в крови!

— О, проклятие! Дай, посмотрю, — воительница подъехала ближе.

— Позволь лучше мне, женщина-воин, — попросил сарацин.

— Тихо, тихо! — встревожился Вожников, вспомнив, что никаких лекарств у них с собой нет. Даже банального вина. — Если не течет, лучше не трогать! Запеклось, и ладно. Нарывать начнет — тогда займемся. О, шевалье Изабелла, кажется, твои слуги едут! Тогда давайте в виноградники отвернем, от чужих глаз подальше.

Путники послушались, и маленький отряд версты четыре скакал между рядами лозы, пока, наконец, они не оборвались возле какого-то ручья.

— Привал! — спешился первым Егор. — Так… Шевалье, мудрый Хафизи Абру… Вы все слышали список наших примет. Две рыжие женщины в мужских нарядах, сарацин и иноземец. С ними четверо слуг. Посему в прежнем виде нам никуда дальше ближайшей деревни не уйти. Опять страже попадемся. Посему сделаем так. Пересвет, проныра, глаза нигде не мозолил. Посему его нужно переодеть в знатного путешественника. А мы станем изображать его свиту. Вам, дамы, придется вернуться в платья и тщательно спрятать волосы, благо сию скромность церковь только одобряет. Тебе, друг мой, на время отказаться от халата и чалмы. Ну, а мне… Переодеться и помалкивать, как глухонемому. И все, приметы мимо. Сможем ехать по любой дороге, никто внимания не обратит.

— Разумно, — немного поколебавшись, признала шевалье.

— Не стоит напрасно искушать судьбу, — кивнул сарацин. — Согласен. Потерплю несколько дней одеяние неверных.

— Вот и хорошо. Пересвет! — подозвал Вожников княжича. — Тебя не ищут — тебе за покупками ехать. Скачи вдоль ручья, наверняка в селение какое-нибудь попадешь. Там разберешься. А мы, не торопясь, следом.

Вечером следующего дня в город Дрё въехал разбитной немецкий дворянин, следующий из Баварии в Нант к дальним родственникам. Вслед за ним тряслись в повозке две служанки, унылые невольники, а охраняли скромный обоз четверо уставших с виду, но явно бывалых воинов. Недостатка в средствах юноша явно не испытывал, поскольку снял на ночь сразу половину второго этажа. Лучшую комнату для себя и еще четыре — для свиты.

— Вот твое вино, Егор-бродяга, — вошла вслед за Вожниковым в его комнату шевалье Изабелла. — Давай, ложись на живот. Буду смотреть, что там у тебя на спине. Хочешь не хочешь, а старое тряпье все равно надо убирать.

— Может, я лучше сам?

— Давай! — согласилась воительница. — Только, чур, я посмотрю. Зело интересно, как ты это делать станешь? Молчишь? Тогда на, глотни. И снимай рубаху.

Егор смирился, полуразделся и вытянулся на постели. Шевалье тут же деловито уселась ему на ноги, стала ковыряться в ране. По спине побежал влажный холодок, слегка защипало — но больно, в общем, не было.