— Я и чувствую себя точно так же. Всю ночь на ногах, а сейчас вот добрались до аэропорта. Мы уже на взлетной полосе.
— Кто это «мы»?
— Я и Санчо Стразерс. Мой постоянный спутник.
— Тогда вы летите не в Майами. Или вы его и в отпуск с собой берете?
Он не засмеялся.
— Джо, — сказал он, — вы сегодня куда-нибудь собираетесь?
— Я? Только в магазин. Мне же надо работать над книгой.
— Мы сейчас направляемся в Хитроу. Пробудем у вас пару часов. Нужна небольшая консультация, если вы не против.
— Консультация? А что случилось?
Он немного помолчал.
— Не хотелось бы говорить об этом по телефону, Джо, если вы меня понимаете. Может, подождем до личной встречи?
Сбросив одеяло, я опустил ноги на пол. В его голосе прозвучало что-то такое, что я воспринял как сигнал тревоги.
— Это не он, да? Этот злосчастный мешок, который лежал на столе в Дамфрисе, оказался не Малачи Давом. Я оставлял вам сообщения, Питер, насчет этого. Просил позвонить.
Наступило молчание, слышалось только шипение помех и ровное гудение двигателей небольшого самолета.
— Питер, вы меня слышите? Я сказал — это не он, да?
— Это не он, — наконец сказал Дансо. — Анализ ДНК это показал.
— Я это подозревал. — Я вскочил с постели. — Он нашел кого-то, кто на него похож. Предсмертная записка и все такое — он просто хотел, чтобы на несколько недель вы от него отстали.
— Нет. Мы не думаем, чтобы это сделал он, — думаем, что это совпадение. — Он понизил голос — вероятно, чтобы не пугать других пассажиров. — Тот парень из Дамфриса служил когда-то рядовым, он не в себе со времен «Бури в пустыне» и уже много лет угрожал совершить самоубийство.
— Питер, — сказал я, расхаживая взад-вперед по комнате, — сколько времени занимает анализ ДНК?
— Не очень долго. Это…