Книги

Опрометчивое решение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это я должен брать тебя, а не наоборот, — застонал мужчина. — Быстро ложись на спину!

— Мне и так хорошо, — застонала женщина.

— Эту позу я хотел приберечь на потом, — глухо застонал мужчина.

— Ммм?

— Вот так, — простонал мужчина. — Помедленней. Я буду смирной лошадкой.

— Замолчи уже! Кони не разговаривают, — со смехом застонала женщина.

— Тебе больно? — обеспокоенно спросил мужчина.

— Немного, — простонала женщина.

— Подожди, давай так, — сдавленно пропыхтел мужчина.

— Ааа, а это нормально? — пробормотал удивленный женский голосок.

— О, дааа, — уверял мужчина.

— Чарльз, еще раз вот так сделай, — сладко застонала женщина. — О! Еще!

— Анна, прекрати, — засмеялся мужчина. — Так всё очень быстро закончится.

— Кто тебе разрешил останавливаться? — застонала женщина. — Продолжай!

— Да, моя леди!

Еще долго из герцогской спальни звучали стоны и скрип кровати. Рози успела разложить полностью весь багаж своей госпожи, принести ужин и сервировать стол в гостиной.

Уходя обживаться в новую комнату, куда она переехала вместе с мужем и дочуркой, горничная слышала довольный смех молодоженов.

Глава 23

Анна и Чарльз сидели на постели и ели остывший ужин. Чарльз принес поднос из гостиной, пока Анна спала.

— Черт, я забыл, — фыркнул Чарльз. — Я же обещал одеть на тебя жемчуг в первую ночь.