— Да, яд у гивсины опасный, но противоядие абсолютно простое. У меня все нужное с собой, — он поспешно раскрыл свой саквояж и начал выставлять склянки.
Я обессиленно отползла в сторону, буквально свалилась с кровати и пошатываясь побрела прочь.
— Если бы не этот зверек…, — донеслось до меня, когда я уже вышла в коридор, — я бы убил вашу дочь эйес Кьярри. Синельник и яд гивсины несовместимы. Она спасла ребенка.
Я не стала дожидаться ответа Честера. Ушла на чердак. Забилась в самый глухой угол и ревела навзрыд, чувствуя, как все внутри сворачивается, раскалывается от пережитого страха.
Мне все еще было больно от захвата Кьярри, а я даже сердится на него не могла. Потому что это такие мелочи по сравнению с тем, что теперь Лилу будет жить.
Я не спускалась с чердака до самой ночи несмотря на то, что слышала голоса, слышала, как меня снизу зовут. Ванесса, эйла Варна, сам Честер. Слышала, но из своего укрытия не вылезала. Мне было ужасно плохо и хотелось побыть одной.
Только когда времени было за полночь и в крохотное окно под крывшей настырно заглядывала молодая луна, я все-таки спустилась вниз. Уныло доплелась до комнаты Лилу и заглянула внутрь.
В комнате тускло горел ночник, едва справляясь с мирной темнотой. Крошка Лилу спала, обхватив плюшевого медведя, подаренного Стефаном, а в кресле у окна дремал Честер.
Я немного постояла на пороге, глядя на него, а потом со вздохом подошла ближе, неловко закарабкалась на кровать и свернулась комочком рядом с девочкой.
Не знаю, было ли это на самом деле или просто померещилось сквозь сон, но я почувствовала, как кто-то легко провел ладонью по спине, отбирая болезненные отголоски маги дознавателя. Я сквозь сон улыбнулась, зарылась носом в одеяло и больше ничего не почувствовала.
Глава 11
На следующий день по настоятельной рекомендации лекаря Лилу отправили на восстановление в здравницу, в соседнем городе. Вместе с ней туда отправилась эйла Рош, камеристка, которая время от времени присматривала за девочкой.
И снова я осталась дома одна. Скучала, слонялась по дому, уже безо всякого интереса засовывая свой нос в потаенные уголки. Мой дар молчал. Я не знала, что искать, где искать. Не знала даже в каком направлении двигаться. Те крошечные вспышки азарта и вдохновения, что снисходили на меня изредка, гасли так быстро, что я не успевала ухватить суть и все больше склонялась к мысли, что пора выбираться из этой западни, возвращаться к привычной жизни. Я и так слишком долго загостилась в доме королевского дознавателя.
Мои громкие заявления о том, что открою на него охоту, оказались пустыми словами. Потому что охота выходила какой-то неохотной, и я больше занималась семейными делами, чем расследованиями.
Все! Сейчас же подойду к нему и буду крякать до тех пор, пока не поймет, в чем дело!
Я спустилась вниз, но добраться до Честера, как всегда засевшего в своем кабинете, не успела. Раздался звук подъезжающей к парадному входу кареты, потом громкий хлопок двери и уверенный стук каблучков по ступеням.
Кого это там принесло? Я юркнула под лестницу и оттуда наблюдала за тем, как эйла Варна распахнула дверь, впуская в дом невысокую девицу в нежно-бежевом кружевном летнем пальто и кокетливой шляпке, сдвинутой чуть на бок.
Эйла Девери. Синтия. Та самая…
— Эйес Кьярри освободится через десять минут. У него важные переговоры, — вежливо сообщила домработница, — вы можете подождать его в гостиной…
— Непременно, — Синтия, не глядя, сбросила пальтишко на руки Варне, разулась и уверенно прошла вглубь дома, а я отправилась следом, ворча себе под нос и негодуя с каждой секундой все больше и больше.