Книги

Обречен на смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я знаю, вы сказали, что не можете об этом говорить. Но вдруг вам будет это нужно? Вдруг поможет? Я рядом. И я умею слушать.

Майкл опустил взгляд на руку. На ладонь Дрейпер. Мгновение поколебался, потому убрал ее.

Их внимание привлек шум из коридора. Они посмотрели на дверь как раз в ту минуту, как ввели Саймона Кэша. Впервые он не казался карликом по сравнению со своим конвоиром. Прежнего здоровяка сменила коренастая женщина среднего роста, не выше самого Кэша.

– Это было потрясающе, мистер Девлин. Потрясающе!

Кэш улыбался широкой счастливой улыбкой. Майкл никак не ожидал ее увидеть. К тому же он казался разговорчивее, чем когда-либо, высказав свою восторженную похвалу еще до того, как охранница сняла с него наручник.

– Мы победили, правда? – Он говорил так быстро, что сыплющиеся с его губ слова спотыкались друг о друга. – Вы показали всем, что Терри врет. Все это видели.

– Присаживайтесь, Саймон. – Майкл указал на два металлических стула напротив. – Прошу вас.

Кэш быстро подошел к столу. Не теряя воодушевления, перелез через один стул и опустился на второй. В любой другой день это зрелище вызвало бы у Майкла улыбку.

– Думаете, на этом все? – спросил Саймон, едва сел. – У них больше ничего на меня нет, правда? Никаких доказательств?

– Верно. – Майкл коснулся пальцами правой руки правого виска. Это был долгий день. – И да, сегодня все прошло очень хорошо для нас. Но суд еще не окончен.

– Но разве дело не должны прекратить ввиду отсутствия состава преступления?

Эти слова резанули ухо Майкла и застали его врасплох. Он не ожидал услышать такое от Саймона.

– Откуда вы знаете эту формулировку, Саймон?

– Просто… просто услышал в тюрьме. От сокамерников. – Саймон перевел взгляд с Майкла на Дрейпер. Потом обратно. Он как будто внезапно занервничал. – А что?

– Мы просто об этом не говорили, только и всего. – Майкл постарался смягчить тон. Успокоить Кэша. – Но раз уж вы спросили, я не считаю, что мы можем добиться закрытия дела. Это происходит, когда против обвиняемого вообще нет доказательств, на основании которых присяжные могли бы признать его виновным. Или когда существующие доказательства настолько дискредитированы, что им больше нельзя верить.

У нас не тот случай. Доказательства есть. Например, данные по сотовой связи. О’кей, их можно трактовать в вашу пользу. Но можно и наоборот, против вас. То же самое с показаниями Колливера. Он не признался во лжи. До конца утверждал, что убийцы – вы с О’Дрисколлом. Возможно, он слабый свидетель. Возможно, нам удалось убедить присяжных, что он врет. Если бы я был азартным человеком, то поставил бы на то, что нам действительно удалось. И сделал бы большую ставку на то, что по окончании суда вы окажетесь на свободе. Но это совсем не то, что отсутствие состава преступления. Присяжным все еще нужно решить, как расценивать представленные им доказательства, и, хотя они, скорее всего, расценят их в вашу пользу, судья не может знать заранее. Это решать присяжным. Поэтому нет, дело не закроют.

Когда объяснение Майкла подошло к концу, Саймон немного помолчал. Когда он заговорил снова, его голос был тихим. Взвешенным.

– То есть они все еще могут признать меня виновным. Если до этого дойдет.

– Верно.

Майкл снова посмотрел на Кэша, удивленный его вовлеченностью. Он казался более взрослым, способным осознать, что ему говорят. Наверное, это естественно, подумал Майкл. Мало что так помогает человеку повзрослеть, как судебный процесс в Олд-Бейли по обвинению в убийстве.