Ср. иллюстрации в «Пандоре» Рейснера (1588) и на фронтисписе «Полифила» Бероальда де Вервиля (1600). Чаще всего изображались два пожирающих друг друга льва. Впрочем, Уроборос тоже часто изображался в виде двух пожирающих друг друга драконов (см.: Viridarium Chymicum, 1624). — Примеч. авт.
512
Ср.: Rosarium Philosophorum // Artis Auriferae. 1593, II. — Примеч. авт.
513
Ср. фрагмент «Критян» Еврипида (Dieterich, Eine Mithrasliturgie):
«…Ведя святую жизнь с тех пор,
как в тайны Зевса Идского я был введен
и поедал сырую плоть Загрея,
бродящего по ночам пастуха». —
Примеч. авт.
Эта пьеса Еврипида сохранилась лишь в отрывках; перевод выполнен по немецкому тексту. — Примеч. ред.
514
См.: Berthelot, III. — Примеч. авт.
515
Ср.: «Est et coelestis aqua sive potius divina Chymistarum… pneuma, ex aetheris natura et essentia rerum quinta» («Имеется еще небесная или, скорее, божественная вода алхимиков… иначе пневма, природы эфирной, квинтэссенция всего на свете»). См.: Hermolaus Barbarus, Corollarium in Dioscoridem // Majer, Symbola Aureae Mensae. «Spiritus autem in hac arte nihil aliud quam aquam indicari…» («Дух же в искусстве сем означает не что иное, как воду»); Theobaldus de Hoghelande // Theatrum Chemicum, 1602, I. «Вода есть spiritus extrahendus или spiritus qui in ventri occultus est et fiet aqua et corpus absque spiritu: qui est spiritualis naturae» («дух, подлежащий извлечению; дух, сокрытый во чреве, станет водой, а тело будет без духа, каковой духовной природой обладает»); см.: Mylius, Philosophia Reformata, 1622. Эта цитата ясно показывает, насколько близки были для алхимиков вода и дух. «Sed aqua coelestis gloriosa, scilicet aes nostrum ac argentum nostrum, sericum nostrum, totaque oratio nostra, quod est unum et idem, scilicet sapientia, quam Deus obtulit, quibus voluit» («Но вода небесная прославленная, медь наша и серебро наше, шелк наш, и все речи наши, суть одно и то же, а именно мудрость, Господом преподанная тем, кому Он пожелал»); см. Consilium Coniugii // Ars Chemica, 1566. — Примеч. авт.
516
Алхимический арабский трактат IX столетия. — Примеч. пер.
517
См.: Berthelot, La Chimie au moyen age, III. — Примеч. авт.
518
См.: Mylius, ук. соч. Об уподоблении крови воде и огню см. George Ripley, Opera omnia chemica. — Примеч. авт.
519
См.: Ripley; Rosarium Philosophorum. — Примеч. авт.
520
См.: Mylius, ук. соч. — Примеч. авт.