Книги

О, мой гад

22
18
20
22
24
26
28
30

— А знаешь, я могу тебя понять, — задумчиво проговорил Рок, привлекая к себе мое внимание. — И… Я сделаю все возможное, чтобы мой замок стал домом и для тебя.

— Зачем все это? — я опустила взгляд и повернулась в сторону, откуда шли чарующие запахи кофе с булочками с корицей.

— Постарайся расслабиться и отгородиться от ложных страхов, — меня ухватили двумя пальцами за подбородок и заставили посмотреть прямо в глаза. — Я чувствую, что ты ко мне испытываешь. И, поверь, если бы все было действительно очень плохо, то я не стал бы тебя здесь держать.

— Очень плохо, — эхом повторила его слова. — Но как?

Вместо ответа он окончательно выпустил мою руку и положил освободившуюся ладонь мне на плечо. Нежно провел пальцами по скрытой одеждой, но вмиг ставшей такой чувствительной коже, спускаясь при этом к ключицам. Когда он прикоснулся к незащищенной шее, я вздрогнула, но не отстранилась, потому что начала тонуть в расплавленном олове его очей с вертикальным зрачком. Они завораживали и призывали забыть обо всем плохом, что случилось со мной за последнее время.

— Вот видишь? — меня невесомо поцеловали в губы и тут же отстранились. — Я не один такой ненормальный.

И тут я смутилась. Это, получается, он вот также… А может, и еще сильнее. Ой, мамочки, что же это? Как стыдно и в то же время волнительно переживать сие на глазах у него. Того, кто медленно, но верно вынуждает меня по доброй воле сказать «да».

— Пойдем, — мужчина хитро улыбнулся. — Подумаем, как быть дальше потом. Сейчас нас ждет поздний завтрак, плавно переходящий в обед.

— А как же гости и твои родные? — удивилась я, позволяя себя увлечь в сторону кухни.

— Обойдутся, — отмахнулся тот. — Я ведь еще не нашел того, кто подсунул мне приворот. Следовательно, сидеть за столом со злоумышленником было бы для меня весьма опасно. И для тебя тоже.

— И что, пока не поймаем этих двоих, так и будем прятаться ото всех? — вопрос получился двусмысленным, поэтому я снова смутилась.

— С тобой я бы прятался ото всех вечно, — мне подарили многообещающий взгляд и вновь стали тем, кого должны видеть обитатели этого замка — сильным, властным и расчетливым хозяином, красивым и богатым оборотнем и завидным женихом в одном лице.

Ну, что я могу сказать… В прошлый раз это место выглядело куда уютнее и привлекательнее для меня, нежели теперь. Помимо повара тут обнаружилось еще пять оборотниц, помогающих этому статному и полному сил мужчине с готовкой. Нет, конечно же я не думала, что последний окажется маленьким толстеньким сердобольным дядечкой, однако образ импозантного, следящего за собой самца в прямом смысле этого слова заставил меня впасть в ступор. А то, как он обращался со своими помощницами, совсем в голове не укладывалось.

— Чем обязаны вашему неожиданному визиту? — осведомился он, отлипая от рыженькой ушастой служанки в коротеньком платьице.

— Чертовски проголодался, — уже привычно заявил ди Морр. — Не наколдуешь нам с Джин чего-нибудь поесть?

— Сейчас сделаем, — улыбнулся блондин и скомандовал, обращаясь к остальным: — Дамы, мне нужны салат, вино, стейк с бобами, икра, слойки с творогом и кофе!

Девушки засуетились и побежали выполнять свои обязанности. Сам же мужчина принялся сервировать для нас стол. Я уже говорила, что он странно обращается со своими подчиненными? Ну, так вот… Он с ними не общается, а ухаживает, как за возлюбленными, которыми очень дорожит.

— У нас встречается и многоженство, — шепнул мне на ухо Рок, видя мою реакцию на все происходящее. — Харт это не поощряет, поэтому оборотни, заводя гарем, в храм не ходят. Только формально, на бумаге отмечают сей факт, и все.

Я же во все глаза наблюдала за тем, как светловолосый мужчина ласково просит своих…жен о той или иной услуге, как якобы невзначай касается девичьей талии или восхищенно провожает взглядом одну из «дам». А те, казалось, совсем были не против такого вот многогранного союза. Более того, молодые женщины помогали друг другу и не выказывали ревность к своему супругу.

Ди Морр же блуждал изучающим взглядом по мне. Я усиленно старалась делать вид, что не замечаю этого. Сдалась только, когда увидела, что он остановился на области декольте, которая, к счастью, была закрыта. Что он там о голоде говорил? Какого он рода на самом деле? Судя по его поведению, с местом для поздней утренней трапезы мы знатно промахнулись.