– Получается, вы… бессмертный?
– Надеюсь, что нет.
– Вы хотите умереть?
Блэквуд отвернулся к окну.
– Вам можно причинить боль? Ранить? – продолжала выспрашивать Одесса. – Где ваши шрамы, увечья? Разве они не накопились за четыреста пятьдесят лет?
– Разумеется, я чувствую боль. Насчет ран вопрос не совсем корректен. Я ведь оккультный детектив, а не стрелок.
– Но убить вас нельзя.
Блэквуд вздохнул:
– Пожалуй, ваш черед рассказать о себе.
– Обо мне? Шутите? Ладно, дайте подумать. В скрэббл играю неважнецки…
– Расскажите о своем отце, – перебил Блэквуд.
– Зачем?
– Та женщина из лавки, гадалка… Она спрашивала, не хотите ли вы узнать о нем.
– Если помните, я отказалась, – ощетинилась Одесса.
– Вы не желали слышать о нем из ее уст, и только.
– Откуда такой интерес?
– Мне нужно понимать ваши слабые стороны. Болевые точки. Слабостями так легко воспользоваться.
– Кому? Пустотам?
– Любому злобному разрушительному демону. Таков их принцип действия. И главный источник наслаждения.
Тряхнув головой, Одесса опустилась в мягкое кресло у безмолвного телевизора.