Именно этот указа станет началом большой войны русских первопроходцев и их союзников юкагиров с воинственными коряками – она навсегда войдёт даже в фольклор аборигенов севера Камчатки, породив легенду о «байдарках с крыльями» (см. главу 15-ю книги «Оленья кавалерия»). Но помимо войны, Пётр I приказал искать и новый морской путь на далёкий полуостров через «Ламское»-Охотское море. Царский указа гласил: «Смотреть накрепко и домогаца, чтоб сделать ход морем с Камчатки на Ламу, дабы всеконечно о том пути уведомитца…»
На противоположном от Камчатки берегу Охотского моря к тому времени уже более полувека располагался одноимённый острог. Но до Пётра I это русское поселение на тихоокеанском берегу не являлось морским портом, оставаясь лишь центром сбора меховой дани с окрестных эвенов-«тунгусов» (см. главу 4-ю книги «Оленья кавалерия»). О том, что Камчатка лежит где-то через море к востоку от Охотска, русские люди уже догадывались, но из-за отсутствия мореходных кораблей уходить от берега далеко в открытые воды не решались. В 1713 году царь Пётр направил на Дальний Восток группу опытных корабелов и моряков, как гласил его указ – «для проведывания прямого ходу чрез Ламское море на Камчатский нос».
Именно тогда отправленные по царскому указу специалисты привезли на российский Дальний Восток первый компас. Уже в 1716 году архангельский помор Яков Невейцын и якутский казак Кузьма Соколов «со товарищи» сделали в Охотске первый океанский корабль, сумевший морем достичь Камчатки. Так волей Петра I появился первый русский порт на нашем дальневосточном побережье и первенец будущего Тихоокеанского флота.
«Обретение Камчатки» позволило Петру I познакомиться и с Японией, точнее – с японцем. В ходе своего первого похода на полуостров казаки атамана Атласова отбили у аборигенов «полоненника»-пленника неведомой национальности. Сам Атласов называл его «индейцом» (именно так и писал в донесениях начальству, через о), и описывал, что пленник «подобием как-бы гречанин – сухощав, ус не велик, волосом чёрн…»
Не сложно догадаться, что казачий атаман просто никогда не видел раньше ни греков, ни японцев. А неведомый пленник был именно японцем – купцом из Осаки, чей корабль тайфуном занесло далеко от родных островов и разбило у берегов Камчатки. Первопроходцы Атласова, простые казаки, слышали о том, что где-то на юге есть богатая страна Индия, вот и сочли японца «индейцом».
О всех неизвестных ранее народах первопроходцы были обязаны немедленно сообщать начальству. Так весть про камчатского «индейца» попала в Якутск, а оттуда в европейскую часть России, к самому царю.
Пётр I географию мира знал куда лучше, чем казаки-первопроходцы. Ещё в годы царствования его отца, когда готовили в Китай посольство Николая Спафария (см. главу 9-ю книги «Оленья кавалерия»), в Москве появилось первое лаконичное описание Японских островов на русском языке: «За Китайским государством на востоце во окияне море от китайских рубежей верст с 700 лежит остров зело велик имянем Иапония, и в том острове большее богатство нежели в Китайском государстве обретается, руды серебряные и золотые и иные сокровища, и хотя обычай их и письмо схоже с китайским, однако ж де они люди свирепее…»
Пётр сразу понял, что неизвестный может быть японцем и распорядился немедленно привезти его с Камчатки. Так появился царский указ: «Ведомо великому государю учинилось, что иноземец взят в Камчадальской земле… Чтоб якуцкие служилые люди с иноземцом ехали к Москве со всяким поспешением и обережью от всяких непотребных случаев, и того посланнаго с ними иноземца берегли…»
Пешая дорога с Камчатки шла через юг Чукотки и север Якутии, от берегов реки Анадырь, чрез Колыму, к берегам Лены. Несчастному японцу пришлось много дней идти на лыжах. Как сообщалось в донесении атамана Атласова: «И тот полоненик шел на лыжах от Анадырского зимовья, и стали у него ноги пухнуть и ногами заскорбел, потому что ему на лыжах ход не за обычай и идти ему было не вмочь…»
Японца всё же довезли в Якутск, и далее через всю Сибирь доставили в Москву. Там 8 января 1702 года с ним встретился сам царь Пётр I. Как сообщают архивные документы тех лет: «На Москве того полоненика языку и нихто не знают…»
Японец, однако, оказался толков и за время общения с казаками-первопроходцами сумел немного выучить русский. Вообще наши соотечественники высоко оценили камчатского пленника: «А нравом тот полоненик гораздо вежлив и разумен…» Сразу стало понятно, что пленник родом из развитого государства, а не привычный первопроходцам представитель первобытного кочевого племени.
Японец рассказал царю Петру о своей далёкой родине – купец из Осаки по имени Тотэкава Денбей ранее немало путешествовал, бывал в разных японских городах и даже в Китае и Корее. Впрочем, сложности перевода запутали русских писцов, и они записали показания Денбея с явной ошибкой: «С Японского острова в Китай сухой и морской путь есть. И он, Денбей, в Китаях сухим путем и морем бывал».
Царь Пётр I решил использовать неожиданного японца для установления торговых связей с его родиной. «По указу великого государя, – гласил приказ царя, – присланной из Якуцкого острога иноземец Денбей оставлен на Москве учиться руской грамоте, а как он рускому языку и грамоте навыкнет, дать Денбею в научение из руских робят человека три или четыре, учить их японскому языку и грамоте…»
Известно, что спустя ряд лет, в 1710 году Пётр I вновь встречался с японцем Денбеем, к тому времени крестившимся и принявшем русское имя Гавриил. Итогом этой встречи стал указ Петра для властей Якутска и Камчатки: «Домогатца всякими мерами чтоб учинить с Апонским государством торги немалые, как и у китайцев с русскими людьми бывают торги, чтобы в тех новоприисканных торгах великого государя казне учинить многую прибыль. И проведать какие в Японском государстве узорчатые товары обретаются, также и русские товары в том государстве какие надобны, и станут ли они с русскими людьми торговать…»
При жизни Петра I так и не успели найти морской путь с нашего Дальнего Востока в Японию. Но именно этот приказ вдохновил мятежного камчатского казака Ивана Козыревского (см. главу 21-ю книги «Оленья кавалерия») отправиться морем на юг и первым из русских людей описать Курильские острова.
Сам царь Пётр хорошо понимал всю недостаточность географического изучения дальневосточных рубежей России. Имевшиеся на тот момент карты огромного и важного для страны региона напоминали скорее примерные чертежи, без точных координат и масштабов. Поэтому ровно 300 лет назад, к 1719 году по указу Петра I была подготовлена первая по-настоящему научная экспедиция на Дальний Восток.
Экспедицию возглавили молодые офицеры – 25-летний Иван Евреинов и 24-летний Фёдор Лужин – выпускники московской «Школы математических и навигацких наук», только что закончившие «геодезический класс» петербургской Морской академии. Фактически это были первые морские офицеры и картографы, получившие высшее образование по последнему слову науки той эпохи не за границей, а в России.
В январе 1719 года царь Пётр I собственноручно написал краткий приказ для первой научной экспедиции на Дальний Восток: «Ехать вам до Камчатки и далее, и описать тамошния места: сошлася ли Америка с Азиею, что надлежит зело тщательно сделать не только зюйд и норд (