— Доброе утро, Стивен, — быстро сказала Лорел, чтобы предупредить его возможную реплику, так как наверняка знала: он скажет нечто такое, что вгонит ее в краску, а Мануэля поставит в неловкое положение. Было бы неплохо позволить Стивену думать, будто она увлеклась красивым португальцем на самом деле, однако опасно разыгрывать это в присутствии самого Мануэля.
— Доброе утро, pequenha, — ответил Стивен внешне очень мягко, хотя его дьявольская черная бровь свидетельствовала об обратном. — Извини, что не могу поздороваться с тобой, как мне бы хотелось. Думаю, сейчас наши поцелуи не совсем уместны.
— Я тоже не люблю, когда целуются при посторонних, — непринужденно улыбнулась Лорел. — Как хорошо, что мы в этом похожи.
Мануэль глянул на девушку с одобрением. Ему явно нравилось, как она себя ведет. Сама Лорел чувствовала, что это только усугубило подозрение Стивена насчет их с Мануэлем отношений.
— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил радушно Мануэль, обращаясь к Стивену. — Я собирался пригласить Лорел на борт, но вовремя вспомнил: у ее жениха сохранилось достаточно португальского, чтобы он счел это некорректным.
Слова Мануэля явно сказаны в шутку, по крайней мере так они и прозвучали для самой Лорел. Она уже хорошо знала его и была совершенно уверена, что он ни в коем случае не допустил бы ничего неуместного по отношению к ней, даже если бы и был влюблен в нее, тем более что она помолвлена со Стивеном… но ее мнимый жених, конечно, опять введен в заблуждение шутливыми словами Мануэля. Именно по этой причине его серые глаза сузились, а скулы заиграли.
— Ты прав. Я нашел бы твое приглашение моей невесте совершенно некорректным, — ответил Стивен. — В последнее время я сам себе удивляюсь. Действительно, похож на старого дона Мигеля больше, чем предполагал раньше.
Снова Мануэль улыбнулся, чем усугубил ситуацию, особенно своей последней репликой:
— Вряд ли Лорел проиграет от этого. Она наверняка подтвердит, что португальцы знают толк в любви.
Лорел видела озорную улыбку Мануэля. Она уже не раз слышала: для латинян совершенно прозрачные намеки насчет любви абсолютно естественны, но все равно вспыхнула, что не укрылось, конечно, от Стивена.
— Ну, моя милая, ты это подтверждаешь или как? — несколько грубовато спросил он.
Лорел дерзко вскинула подбородок.
— Разумеется.
Мануэль довольный, рассмеялся:
— Вот и правильно, умница. А теперь мы наконец выпьем или нет? Чем торчать на причале, лучше посидим на яхте.
— Как, дорогая? Только не говори, что тебе не хочется или ты передумала.
Лорел обозлилась. Она решила, раз Стивен такой болван — пусть будет ему поделом.
— Не знаю, как Стивен, а я с удовольствием, Мануэль.
Они поднялись по трапу на хорошо вычищенную палубу, которую она помнила по своему первому визиту. На этот раз здесь было больше матросов, громко и возбужденно говоривших на своем языке. Одной короткой фразой Мануэль заставил их замолчать, потом обернулся к Лорел и Стивену.
— Лорел, вы должны попросить Стивена научить вас португальскому языку. В некоторых обстоятельствах он красноречивее любого другого, уж поверьте.