Книги

Назови это чудом

22
18
20
22
24
26
28
30

— Более или менее, но мне просто захотелось пройтись. Эйнджел все утро вела себя совсем не по-ангельски.

— Ну и ладно. Поможешь приготовить чай, а лучше развлекай Мануэля, пока я займусь хозяйством, — прибавила Лорел и перехватила смеющийся взгляд Мануэля. Снова она занимается сватовством, подумала про себя Лорел.

Она расценила как хороший признак, что Барби на этот раз не проявила никакого недовольства от необходимости остаться наедине с Мануэлем. Ее скованность явно исчезла, и Лорел, выходя за дверь гостиной, слышала их веселую болтовню.

Когда Лорел вернулась, намеренно дав молодым людям побольше времени побыть вдвоем, Барби выглядела не такой беспечной. Чувствовалось, она поражена чем-то. Щеки ее пылали, глаза сияли. Лорел с удовлетворением отметила: Мануэль отлично использовал предоставленную ему возможность и значительно продвинулся вперед. Лорел не могла бы сказать со всей уверенностью, но у нее явно создалось впечатление, что в эти минуты Барби очень мало или совсем не думала о Поле Брентоне.

Лорел поставила поднос на столик и усмехнулась юной бесхитростности Барби. Всякий раз, когда та думала, что на нее никто не смотрит, глаза девушки устремлялись к Мануэлю, по ним было ясно: Барби размышляет о разных мелочах, ускользавших от ее внимания раньше. Она словно в первый раз увидела молодого португальца.

Лорел в душе порадовалась. Барби могла быть слишком неопытной, чтобы раскусить Пола Брентона, но это также означало: она слишком неопытна, чтобы распознать искусную ловушку, в которую направлялась сейчас, и не заподозрить ничего, пока дверца не захлопнется за ней. Мануэль несомненно завоюет свою Барби.

8

Сдержав слово, Антея без особого труда нашла людей, заинтересовавшихся предложением принять участие в балетном спектакле. Все они были юными, и среди них — прелестная португальская девочка с неуловимой грацией в каждом движении. Увидев ее, Лорел подумала, что программу в стиле пантомимы и классического танца можно расширить. Антее снова пришлось искать подходящих, вроде той талантливой девочки, исполнителей.

Лорел немного удивляла горячая поддержка самой идеи представления. Любопытно — вызвана ли она искренним интересом, поскольку такие вещи были необычными для Ладраны, или объясняется активностью Антеи. Во всяком случае, следовало отдать ей должное. У Лорел появилась возможность выбирать себе учеников-артистов.

Единственное обстоятельство, немного беспокоившее ее, — то, что репетиции проходили в Кастеланто. С самого начала она выступала против, но Антея неопровержимо доказала ей: коттедж Неда слишком мал для подобных дел. К тому же все на острове ждут, что будет использован именно дом Баррингтонов, поскольку режиссер-постановщик, то есть Лорел, — невеста владельца. Эта ситуация не могла не волновать девушку, хотя Стивен почти не появлялся. Лорел даже приходило в голову, что он сознательно скрывается от нее. Иногда она неожиданно чувствовала на себе чей-то взгляд и, обернувшись, обнаруживала Стивена, стоящего в дверях репетиционного зала. Он сразу отворачивался или, насмешливо улыбнувшись, бросал какое-нибудь замечание, дескать не хочет мешать, когда она занята. Все присутствующие считали само собой разумеющимся, что они встречаются после репетиций, но это было не так. Обычно Антея отвозила ее назад в коттедж, Стивен же больше не приезжал туда.

Лорел переживала, хотя уже и смирилась с этим. В конце концов, она не ждала ничего другого: когда-нибудь он должен был принять решение! Вот и принял. Что ему до страданий мнимой невесты, если его душа переполнена собственными. Но скоро он освободится от глупой помолвки, мешающей ему в осуществлении заветной цели. Лорел стремилась к тому же. Создавшаяся атмосфера была невыносимой, и чем скорее все закончится, тем лучше.

Она только не знала, стоит ли самой торопить развязку. Роберта Фрэнсом помогла ей. Эта рыжеволосая женщина была далеко не глупа и весьма энергична. Она не собиралась позволить кому-либо или чему-либо встать на ее пути — тем более если речь шла о ничтожной молоденькой учительнице.

Собственно, Роберта чуть ли не с самого начала с подозрением отнеслась к удивительной помолвке. Все произошло слишком внезапно, причем для всех! Она не забыла мгновенной растерянности Лорел, когда Антея сделала свое публичное заявление. Теперь же была совершенно убеждена — в помолвке что-то не так: осторожные наблюдения за женихом и невестой подсказывали Роберте, что лично для нее отнюдь не все потеряно, поэтому она не собиралась медлить…

Получив приглашение на вечер в честь дня рождения Барби — ей исполнилось девятнадцать, Лорел колебалась, стоит ли принимать его. Самой, конечно, хотелось пойти, но не было сомнений, что Стивен тоже придет и им опять придется вести надоевшую игру. Если бы не подготовка к концерту, с сожалением подумала Лорел, немедленно вернула бы Стивену кольцо, собрала вещи и исчезла с острова. Но вложено столько сил, столько людей она заинтересовала и обнадежила! Нет у нее права их подводить! Осталось всего ничего — неделя. Одна неделя! Она проведет этот праздник и вернется в Англию. Бедный Нед, как он расстроится, хотя ничего нельзя поделать. Она должна уехать!

Решение принято бесповоротно, и Лорел сразу полегчало. Когда Стивен и Антея заехали, чтобы вместе отправиться на вечер к Барби, Лорел совершенно спокойно встретила их. Впрочем, ее не покидало предчувствие: что-то должно случиться. Она была слегка возбуждена, ощущая бессилие перед надвигающимися событиями.

Лорел нисколько не удивилась, увидев среди гостей Роберту и ее спутников, иначе и быть не могло.

Юная прелестная Барби в белом платье и с белыми цветами в волосах явно смирилась с необходимостью быть сегодня основной фигурой на празднике, и только скорчила жалобную гримаску, когда Лорел подошла к ней.

— Полюбуйся на меня. Я просто как манекен с витрины модного магазина.

— Ты предпочла бы шорты, выставленные среди спортивных товаров, ведь так? — заметил шутливо Мануэль, стоящий позади.

Девушка повернулась к нему.