Книги

Нашествие

22
18
20
22
24
26
28
30

Анри очнулся. Вопросительно посмотрел на капитана.

– Командор, вперёдсмотрящий видел берберский корабль. Миль двенадцать на юг.

– Бог с ними. Всех не переловим.

Вдруг замер, будто услышал что-то.

– Погоди, капитан. Вели принести блюдо. Да руками не трогайте, через платок!

Серебряную тарелку с уродливым, странным орнаментом командор поставил на палубу. Вынул короткий кинжал с костяной ручкой, изрезанной чужими письменами. Чиркнул жалом по левому запястью: капля крови упала на поверхность блюда, зашипела, почернела. И толчками поползла к краю, указывая направление.

Капитан отвернулся: ритуал вызвал у него приступ ужаса, лицо посерело; будто черная неведомая тварь пронеслась над палубой и накрыла её на мгновение тенью кожистых крыльев.

– Не может быть, – прошептал командор, – не может быть.

И закричал:

– Немедленно! Изменить курс. И прибавить ход. Живее!

Глухо зарокотал барабан, всё увеличивая темп; профос пошёл по проходу между лавками, нещадно лупя гребцов кнутом по вздрагивающим плечам:

– А ну, проснитесь, рыбий корм! Налегли, не отлынивай!

Галера под флагом храмовников развернулась и понеслась к месту схватки берберов с венецианским торговым нефом.

Август 1236 г., окрестности города Биляра

Ледяная вода хлынула на лицо, заставила очнуться.

– Привет, Ярилов.

Дмитрий открыл глаза. Сел – и едва сдержал стон: затылок ломило, в глазах плавали кровавые пятна. Повозка покачивалась, скрипели колёса. Прямо напротив – уродливая ухмылка Барсука.

– Это ты меня по башке? Зачем? И руки развяжи. Куда мы едем?

Дмитрий протянул стянутые верёвкой запястья.

– Мы едем в ставку Бату-хана.