Книги

Моя семья и другие звери

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ларри! Нет! Чем ты только думал? Это невозможно!

– Я не понимаю, из-за чего сыр-бор, – сказал он холодно.

– Но где они будут спать? – воскликнула мать в отчаянии. – Нам самим-то едва хватает места.

– Глупости. Главное – все правильно организовать, а места здесь предостаточно. Марго и Леса уложить на веранде – вот тебе еще две комнаты. Ты и Джерри в гостиной – еще две свободные.

– Дорогой, что ты такое говоришь? Мы же не можем здесь устроить цыганский табор. Кроме того, ночью еще прохладно, так что Марго и Лес вряд ли смогут ночевать на веранде. Нет, эта вилла не для гостей. Напиши этим людям, что ты вынужден им отказать.

– Я не могу им отказать. Они уже едут.

– Ларри, ты невозможный. А раньше нельзя было сказать? Ты сообщаешь мне об этом, когда они уже без пяти минут здесь.

– Я не мог себе представить, что к приезду нескольких друзей ты отнесешься как к вселенской катастрофе, – пояснил он.

– Но, дорогой, глупо же приглашать людей, зная, что в доме им негде жить.

– Может, хватит причитать? – раздраженно сказал Ларри. – Есть простое решение.

– Какое? – насторожилась мать.

– Если эта вилла такая маленькая, давайте переедем в большую.

– Не говори глупости. Кто переезжает в дом побольше только потому, что ты пригласил гостей?

– Чем тебе не нравится моя идея? По-моему, совершенно разумное решение: если, как ты утверждаешь, здесь мало места, самое простое – это переехать.

– Самое простое – это не приглашать гостей, – кипятилась мать.

– Нехорошо жить отшельниками, – сказал Ларри. – Я, собственно, пригласил их ради тебя. Приятнейшие люди. Я был уверен, что ты обрадуешься. Это как-то оживит твой быт.

– Спасибо, я не жалуюсь, – сказала она с достоинством.

– Не знаю, что тут можно сделать.

– А я, дорогой, не понимаю, почему они не могут остановиться в «Швейцарском пансионе».

– Нельзя пригласить людей в дом, а потом отправить их в третьеразрядную гостиницу.