— Антенна большая…
— Ладно, распоряжусь. — Шелестит он на выходе шёлком. Берзин беззвучно шевелит губами вслед и закрывает дверь.
— Алексей, я посылаю просьбу наркому чтобы задержать тебя здесь, — испытующе смотрит на меня и, не встречая сопротивления с моей стороны, добавляет. — хотя бы до весны…
Оставляю, поражённых великолепием обстановки, Базарова и Петрова обустраиваться на новом месте, а сам в сопровождении трёх охранников (двух испанцев из своей личной охраны дал Орлов) иду на "шопинг" в магазин "Сименс", что в двух кварталах от "Метрополя". Своим гигантским ростом мы четверо сильно выделяемся из обтекающей нас с двух сторон толпы, а внешне- такие же франтоватые праздношатающиеся молодые люди в поисках развлечений, которых немало в южных курортных городах.
Пора менять род деятельности, многочасовое мысленное прокручивание шестерёнок "Clave Norte", постепенно вгоняет меня в состояние непроходящей усталости. Хочу осмотреть мастерскую, вдруг остались станочки для намотки катушек, запас ламп или провода, на худой конец. Разговаривая с Берзиным вдруг вспомнил переговоры Сталина с Ларго Кабальеро и в голове щёлкнуло: сейчас у республиканского правительства есть валюта, а с ней купить любые радиокомпоненты- не проблема, это же- не оружие.
"Ну конечно, замутить здесь фирму по сборке радиоприёмников- общество с пониженной ответственностью, в подвале морокканские гастарбайтеры будут собирать радиостанции, а продажные менеджеры будут толкать их армии. Чай не в Барселоне живём, Валенсия- образцовый капиталистический город".
— Сюда налевО. — Окает знакомый охранник из гостиницы. — Ё-мОё, а чО этО?
Справа от нас рабочие в спецовках заканчивают погрузку строительных лесов в кузов грузовика, стоящего возле свежевыкрашенного бежевой краской двухэтажного особняка. Над сияющей чистотой стеклянной входной дверью солидная вывеска: Radios S&H Spanien GmbH. Но самое любопытное, что на флагштоке здания развевался на ветру финский флаг.
"Припоздал… ловкие парни из "Сименс" (S&H) уже открыли своё ООО (GmbH), причём под нейтральным флагом. Вот гады! Хотя нет, почему? Больше компаний хороших и разных"!
Тревожный взгляд симпатичной блондинки в строгом чёрном жакете и белоснежной блузке, стоящей за прилавком и разбирающей бумаги, на четырёх мордоворотов (двое остались у входа на улице), сменился на заученно любезный и сконцентрировался на мне.
— Доброе утро, синьоры! — с небольшим акцентом по-испански приветствует нас она. "Так, неправильно встали. Надо было взять с собой кого-нибудь из орловских испанцев… Но они понимают ещё лишь по-французски. М-да, говорила мне мама"…
— Доброе утро! — Отвечаю по-английски с надеждой глядя на девушку.
— Добро пожаловать в наш магазин, — без труда переключается она на другой язык. — мы ещё не открылись, но очень рады посетителям. Я- Жозефина, помощник управляющего.
— Алекс. — Галантно наклоняю голову.
— Опчхи! — По-волгодски чихает мой спутник.
— Что вас интересует? — Бойко щебечет блондинка.
— Всё по радиотехнике, — улыбаюсь я и не могу, несмотря на все усилия, принять серьёзный вид. — начиная от приёмников и комплектующих и заканчивая измерительными приборами.
— К сожалению, все каталоги и образцы ещё не распакованы, — девушка лучше владеет своими эмоциями. — но если вы заглянете к нам завтра утром, я постараюсь подобрать для вас всё необходимое, Алекс.
"Ну и чего ты разглядываешь пустые полки? Вон, даже вологодец удивлён".
— Отлично, большое спасибо. — Пожимаю холодную руку Жозефины, вышедшей из-за прилавка. — Тогда до завтра.