Книги

Миры Уильяма Моррисона. Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вам будет не холодно, — добавил Болам. — У вас будет роскошная живая шуба.

Мэл посмотрел на Хэкина с Боламом, пытаясь решить, действительно ли они хотят сунуть пленника в клетку с тигром. «Нет, не хотят, — решил он. — Это просто блеф, чтобы заставить злодея говорить. Но блеф хороший, он уже вспотел от страха».

— Тигр — хорошее дружелюбное животное, — продолжал Болам. — Фактически, все наши животные дружелюбны… — Он замолчал, словно его осенила какая-то идея. — Особенно карбор. Как насчет карбора, Хэкин?

Лицо Хэкина прояснилось.

— Это превосходная идея, о мудрейшая гора мускулов! Я забыл про карбора. Ты прав, это очень дружелюбное животное. Он не кусается и даже не царапается. Он всегда стремится понаслаждаться теплотой человеческой привязанности. Чем больше я думаю о нем, тем больше считаю, что это замечательная идея, о остроумный Болам! Мы запустим этого человека в клетку с карбором.

— Нет! — закричал пленник. — Вы не можете этого сделать!

— Можем, можем, — кивнул Хэкин. — Тут вы допустили печальную ошибку, мой робкий гость. Боюсь, вы на самом деле не знаете, что может сделать карбор. Именно поэтому вы избегаете его и так безжалостно недооцениваете. Но когда вы узнаете его поближе, то полюбите — а он полюбит вас в ответ, — с усмешкой завершил он.

Болам поднял пленника за шиворот и подтащил к клетке с карбором. Мэл снова увидел трехногое существо, которому Пират не позволил сбежать.

Пленник отбивался, но ничего не мог поделать с хваткой Болама. Хэкин открыл дверцу, и он завопил. На лице Болама появилось презрение, он взмахнул рукой, и пленник залетел в клетку. Дверца тут же закрылась.

Мэл с тревогой смотрел на сидящее в клетке животное. Он видел кенгуру в зоопарке и, за исключением того, что у карбора было на одну ногу меньше, зверь походил на небольшого кенгуру.

Был он фута три высотой, и передние его лапки были короткими и тонкими, а задняя, на которой он прыгал, широкая и сильная, заменяла обе ноги кенгуру. Мордочка была меньше, чем у кенгуру, но шире, с большими круглыми глазами. И сейчас они дружелюбно рассматривали, появившегося в его и так тесной клетке, гостя.

— И что делает карбор? — спросил Мэл.

— Ничего, о ищущий знаний! Он не делает вообще ничего, — ответил Хэкин. — Карбор — приятное существо, истинный философ животного мира. Он сидит в клетке и по-своему любит своих соседей.

— Тогда почему вы сунули пленника к нему?

— У карбора большой аппетит. Ему нравится есть, особенно нравится человеческая еда — нет, я не подразумеваю, что он ест людей, просто он любит есть то, что едят люди. И иногда он боится, что кто-нибудь украдет у него еду, так что предпринимает кое-какие шаги, чтобы защитить ее. И какие шаги! Вот я сейчас покажу!

Болам достал из шкафчика что-то вроде куска хлеба.

— Это специальные булочки для наших птиц, — пояснил он. — Они достаточно походят на хлеб, чтобы понравиться нашему другу. — Он открыл дверцу и бросил хлеб внутрь.

Карбор подошел к хлебу и понюхал. Пленник сжался в углу клетки, словно ожидал, что сейчас станут есть его самого.

«Интересно, что же сейчас будет?» — подумал Мэл. Пират вдруг забеспокоился и отступил подальше от клетки. Секунду спустя Мэл понял, почему.

Словно что-то невидимое ударило его по носу, заставив голову дернуться.